Красота

Художественно техническое оформление дизайн изданий практическая работа. Средства оформления печатной продукции. Технологический процесс подготовки и производства издания художественной литературы

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

УТВЕРЖДАЮ

Директор ИФМИП_________

Е.Ю.Булыгина
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС
ПО ДИСЦИПЛИНЕ

«Художественно-техническое оформление печатной продукции»


Статус дисциплины:

Новосибирск 2012

Одобрено: кафедрой журналистики

Зав. кафедрой: Евдокимова Е.В., к.п.н., доцент___________

Председатель Совета:_______________Е.Ю.Булыгина

« » 2012г.
Аннотация
УМКД по курсу «Художественно-техническое оформление печатной продукции» » составлен на основе ГОС ВПО по направлению Издательское дело и редактирование, утвержденному14.03.2000 и учитывает требования СМК ГОУ ВПО НГПУ.

В основу курса положена модель деятельностно-ориентированного обучения
УМКД по курсу «Художественно-техническое оформление печатной продукции» предназначен для студентов 5 курса, обучающихся по специальности «Издательское дело и редактирование».

Составитель: М. А. Кантурова, ассистент

Рецензент: Е.В.Евдокимова, к.п.н., доцент

^ МАТЕРИАЛЫ К ПРАКТИЧЕСКИМ И ЛАБОРАТОРНЫМ ЗАНЯТИЯМ 13

Выберите формат, шрифт и сверстайте полосу издания в Adobe InDesign, исходя из характера предназначенного для публикации текста. 14

ФОНДЫ КОНТРОЛЯ 23


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

^ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

УТВЕРЖДЕНА
Советом ИФМИП
Председатель_________ Е.Ю. Булыгина
Протокол № от «___ » ________ 2012 г.
Обсуждена на заседании кафедры

Программа по дисциплине

дПП.Ф.4.3. «художественно-техническое оформление

печатной продукции»

Специальность: 030901.65 Издательское дело и редактирование

Специализация: Редакторская подготовка изданий

Составитель: ст.преподавательМ. А. Кантурова

Новосибирск 2012

Выписка из госстандарта
ДПП.Ф.4. 3. Художественно-техническое оформление печатной продукции

Элементы и средства оформления книги, форматы изданий и форматы набора. Шрифты. Классификация шрифтов. Удобочитаемость шрифта. Электронные шрифты. Книжные иллюстрации. Элементы декоративного оформления. Виды и элементы книжного текста и их оформление. Композиция внутренних элементов книги. Внешние элементы книги и их оформление. Особенности оформления различных типов книжных изданий: научные, учебные, детские, художественные и др. Методика художественного и технического редактирования. Компьютерные технологии в оформлении изданий.
пояснительная записка

Курс «Художественно-техническое оформление печатной продукции». Имеет теоретическую направленность. На занятиях используются различные формы организации деятельности студентов: индивидуальные, парные и групповые.

На дневном отделении 50 часов аудиторных занятий в 9 семестре. Курс завершается экзаменом.
^ Цели и задачи дисциплины

Целью преподавания дисциплины является приобретение студентами теоретических знаний по вопросам оформления и иллюстрирования книги, определение роли редактора в процессе издания печатной продукции.

Задачи:


  1. Дать понятие о художественно-техническом оформлении книги, его принципах;

  2. Научить анализировать издания с точки зрения оправданности их оформления;

  3. Позволить каждому испытать себя в роли художественного и технического редактора.

^ Место дисциплины в структуре ООП

Дисциплина «Художественно-техническое оформление печатной продукции»относится к профессиональному циклу Б.3, его базовой (общепрофессиональной) части. Преподавание дисциплины базируется на знаниях и умениях, полученных при изучении курсов «Основы редактирования», «Технология производства печатных и электронных средств информации».
^ Требования к уровню освоения содержания дисциплины

В результате изучения курса студент должен:


  1. Знать основные задачи конструирования, оформления и иллюстрирования печатных изданий, основные форматы изданий (по ГОСТ 5773-76), основные правила набора и верстки разных видов текста, основные правила верстки иллюстраций, основные гарнитуры шрифтов;

  2. Уметь оценить качество оформления и иллюстраций разных типов изданий;

  3. Владеть представлениями о задачах редактора в процессе оформления и иллюстрирования печатных изданий.

^ Объем дисциплины и виды учебной работы


Вид учебной работы

Всего часов

Семестры

Общая трудоёмкость дисциплины

100

Лекции

16

Практические занятия

18

Лабораторные занятия

16

Вид итогового контроля

экзамен

9

^ Тематический план


п/п

Раздел дисциплины

Ауд

СР

1

Общие вопросы оформления книги. Особенности книжной композиции

4

4

2

Формат издания и полосы набора

4

4

3

Шрифты

4

4

4

Виды и элементы книжного текста и их оформление

6

6

5

Иллюстрации. Элементы декоративного оформления

6

6

6

Композиция внутренних элементов книги

6

6

7

Внешние элементы книги и их оформление

4

4

8

Особенности оформления различных типов книжных изданий

6

6

9

Методика художественного и технического редактирования

4

4

10

Компьютерные технологии в оформлении изданий

6

6

Итого

50

50

^ ОЗО. Тематический план

Определение понятия «художественно-техническое оформление» изданий. Основные задачи оформления изданий и требования к его качеству. Средства оформления книги.

Основные сведения об особой природе композиции в книге, о ее внешней и внутренней структуре. Элементы композиционного комплекса. Понятие «архитектоника» книги. Цельность и единство принципов композиционных построений в книге.
^ Тема 2. Формат издания и полосы набора

Формат издания, определение понятия. Лист бумажный и печатный. Доля бумажного листа и формат страницы (пропорции сторон). Выбор формата для издания: влияние технологических, экономических и эстетических факторов на формирование облика будущей книги.

Полоса набора. Определение понятия, способы построения полос набора в книгах. Восприятие полос набора на книжном развороте, гигиенические нормы длины строки и формата полосы. Варианты оформления полос набора по ОСТ 29-124.94.

Поля в книге, их назначение и размеры. Страница, полоса набора и поля в их взаимоотношении.

Оптический и геометрический центры полос набора. Размеры полей и раскладка их в печатной форме.

Требования к качеству набора текста: выверенность пробелов между словами, грамотное решение абзацных отступов, переносов, акцентировок и выделений и т.д.
^ Тема 3. Шрифты

Роль шрифта в раскрытии содержания книги. Основные типологические группы шрифтов. Шрифты рисованные и наборные. Графические элементы различных наборных шрифтов. Гарнитуры наборных шрифтов и разновидности начертаний в них. Классификация шрифтов по их графическим признакам и стандартный ассортимент наборных шрифтов. Электронные шрифты.

Удобочитаемость гарнитур и текста. Кегль шрифта, длина строки и удобочитаемость. Выбор шрифтов для различных типов печатных изданий.
^ Тема 4. Виды и элементы книжного текста и их оформление

Виды текстов (основные, дополнительные, справочно-вспомогательные) и их роль в раскрытии содержания произведения; приемы их логического разграничения. Элементы книжного текста (заголовки, особые виды и элементы текста, справочные элементы).

Принципы оформления и композиционного построения простых, усложненных, смешанных, титульных, формульных и табличных текстов и удобочитаемость книги. Оформление элементов книжного текста. Система рубрикации.
^ Тема 5. Иллюстрации. Элементы декоративного оформления

Назначение иллюстраций в книге. Роль иллюстраций в различных типах изданий. Взаимосвязи изображений и текста в книге.

Типы изображений в печатных изданиях: познавательные, художественно-образные, декоративные. Познавательные изображения и их роль в научных, технических и учебных изданиях. Художественно-образные иллюстрации и их главная задача – эмоциональное выражение смысла литературного произведения и его формы. Декоративные изображения, область их применения.

Классификация иллюстраций: иллюстрации предметные, действия, состояния; отражающие сюжет и иллюстрации, раскрывающие подтекст. Возможность применения тех и других решений для одного издания. Виды иллюстраций по творческому методу их создания, по технике исполнения оригиналов.
^ Тема 6. Композиция внутренних элементов книги

Разновидности полос набора в зависимости от их назначения и роли в книге. Основной принцип композиции полос в книге и общие требования к качеству их построения. Особенности композиции начальных, концевых и рядовых полос.

Композиция чисто текстовых полос, иллюстрированных, с таблицами, с формулами, другими видами справочно-вспомогательных элементов. Композиция иллюстрационных разворотов. Титульный лист, его виды, основные композиционные задачи.
^ Тема 7. Внешние элементы книги и их оформление

Назначение, виды внешних элементов оформления книг. Соотношение утилитарных и эстетических функций в элементах внешнего оформления.

Типы оформления внешних элементов книги: шрифтовой, орнаментально-декоративный, предметно-тематический, символический, сюжетно-тематический.

Обложка, суперобложка, переплет – их виды, особенности оформления и использования в различных типах изданий.

Проблема создания единого композиционного и художественного целого при оформлении внешних и внутренних элементов изданий.
^ Тема 8. Особенности оформления различных типов книжных изданий

Зависимость оформления от типа издания. Особенности оформления научных (научно-технических и научно-популярных) изданий, учебных изданий. Оформление художественной литературы, изданий для детей, альбомов по искусству.
^ Тема 9. Методика художественного и технического редактирования

Последовательность и содержание основных этапов работы над оформлением книги: план оформления книги, обработка оригиналов для полиграфии, гранки набора и пробные оттиски с репродукций, верстка книги, работа над сигнальными и контрольными экземплярами.

Задачи художественного и технического редакторов: определение общей идеи организации книги, руководство издательским циклом ее разработки, редактирование изобразительных оригиналов, контакты с художниками и полиграфистами в процессе работы.

Основные звенья издательского и творческого процесса создания книги: анализ содержания и формы литературного произведения, определение потребительских требований к изданию, замысел оформления как разработка функциональной структуры издания; построение образно-пространственной формы книги средствами графики и полиграфии.

Макетирование изданий, его сущность, разновидности форм, условия их применения, приемы исполнения.
^ Тема 10. Компьютерные технологии в оформлении изданий

Освоение программ Adobe Photoshop, Adobe InDesign. Вёрстка издания и его оформление в программе Adobe InDesign.

ЛИТЕРАТУРА

Основная литература
Уайт, Ян В. Сборник графических идей: Копилка решений дизайнерских задач / Я. В. Уайт; [пер. с англ. Ю. А. Константинова]. – М. : Университетская книга, 2010.

Уайт, Ян В. Редактируем дизайном = Editing by Design: For Designers, Art Directors, and Editors: The Classic quide to Winning Readers / J. V. White: для дизайнеров, арт-дизайнеров и редакторов: классическое руководство: как завоевать внимание читателей / Я. В. Уайт; [пер. с англ. Е. М. Фотьянова]. – М.: Университетская книга, 2009.

^ Рожнова О.И. История журнального дизайна: учебное пособие для вузов по специальности "Дизайн": рек. УМО вузов РФ / О. И. Рожнова. – М. : Университетская книга, 2009.

Водчиц С.С. Книжный дизайн: теория пропорций: учебное пособие для вузов по специальности "Графика" : рек. УМО вузов РФ / С. С. Водчиц. – М. : МГТУ, 2011.

Дополнительная литература


  1. Калинин, С. Ю. Как правильно оформить выходные сведения издания: пособие для издателя. М.: Экономистъ, 2003.

  2. Мильчин А.Э. Культура издания, или Как не надо и как надо делать книги. М., 2002.

  3. Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора. Редакционно-техническое оформление издания. М.: ОЛМА-Пресс, 2003.

  4. Настольная книга издателя : справочное пособие для редактора, технического редактора, верстальщика и художника / Е. В. Малышкин, А. Э. Мильчин, А. А. Павлов, А. Е. Шадрин; под общ. ред. А. А. Павлова. М.: АСТ: Олимп, 2005.

  5. Пикок, Джон. Издательское дело. 2-е изд., испр. и доп. М.: ЭКОМ, 2002.

  6. Редакторская подготовка изданий : учебник для вузов: доп. М-вом образования РФ / Васильев В. И., Жарков И. А., Коланькова О. В.; под общ. ред. С. Г. Антоновой. М.: Логос, 2004.
7.Рожнова, Ольга Игоревна. История журнального дизайна: учебное пособие для вузов по специальности "Дизайн" : рек. УМО вузов РФ / О. И. Рожнова. - Москва: Университетская книга, 2009. - 272 с. : ил. - ISBN 978-5-9792-0011-8.

8.Уильямс, Робин. Недизайнерская книга о дизайне. Санкт-Петербург: Весь, 2003.

9.Уайт Ян В. Редактируем дизайном. М.: Издательский дом «Университетская книга», 2009.

Электронные образовательные ресурсы


  1. Болховитинова С. М. Композиция изданий. Особенности проектирования различных видов изданий. М.: МГУП, 2000 [Электронный ресурс]. URL: http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook095/01/index.html (Дата публикации 22.07.2002)

  2. Волкова Л. А., Решетникова Е. Р. Технология обработки текстовой информации: http://www.iqlib.ru/book/preview/CCD3156C40C2426CAA0BE37F98B22476 (нужна регистрация)

  3. Добкин С. Ф. Оформление книги. Редактору и автору. М.: Книга, 1986 [Электронный ресурс]. URL: http://obzor.com.ua/dtp/book-design/

  4. Дубина Н. Выделяйся! // КомпьюАрт’2001 [Электронный ресурс]. URL: http://www.compuart.ru/article.aspx?id= 15387&iid=731#19

  5. Дубина Н. Внешнее оформление книги // КомпьюАрт’2001 [Электронный ресурс]. URL: http://www.compuart.ru/article.aspx?id=9085&iid=380#begin; http://compuart.ru/article.aspx?id=14490&iid=688

  6. Книги по дизайну и о дизайне для дизайнера [Электронный ресурс]. URL: http://de-lib.narod.ru/

  7. Шкаев А. В. Настольные издательские системы: Справочник. М.: Радио и связь, 1994 [Электронный ресурс]. URL:

Производственный этап редакционно-издательского процесса. Корректура

Литературное произведение представляется в издании с помощью художественно-технических и полиграфических средств. После того, как рукопись полностью отредактирована, она передается в производственный отдел для подготовки к полиграфическому воспроизведению. С этого момента начинается производственный этап издательского процесса, который завершается выходом книги в свет.

Основными на данном этапе являются вопросы подготовки издательского оригинала, корректурного процесса, а также взаимодействия с художественным и производственным отделами.

Художественное конструирование издания начинается одновременно с подготовкой текста рукописи к полиграфическому воспроизведению и направлено на формирование гармоничного книжного или журнального ансамбля. Этим занимается художник или художник-оформитель. Художник создает иллюстрации, оригинальное внешнее и внутреннее оформление издания. Художник-оформитель может использовать для иллюстрирования и оформления издания документальные материалы, а также изобразительные работы других художников и графиков.

Художественное конструирование реализуется в проекте художественного оформления, в макете издания, эскизах, оригиналах и др. Оно включает художественное и техническое оформление. Средствами художественного оформления являются иллюстрации и книжные украшения, средствами технического оформления - типовые наборные элементы. Внешнее оформление касается обложки, переплетной крышки, суперобложки, форзаца, футляра, внутреннее оформление - титульных листов, начальной, рядовой и концевой страниц, иллюстраций.

Концепция общего оформления разрабатывается в соответствии с редакторской концепцией издания, но это не ограничивает творческой работы художника, который создает оригинальные материалы. Редакторская концепция отражает общие направления работы над изданием, а художник и художник-оформитель ищут конкретные решения по его оформлению и полиграфическому исполнению.

Редактор оценивает работу художника и определяет содержательную и художественную значимость иллюстраций и элементов оформления; соответствие иллюстраций и оформления видо-типологическим характеристикам издания.

При необходимости доработки материалов художественного оформления издания направления совершенствования внешности книги формируются в процессе совместной творческой работы редактора и художника. Новые и доработанные материалы анализируются, оцениваются и утверждаются в редакции.

Успех работы по выпуску издания приходит тогда, когда весь коллектив, который трудится над книгой, - редактор, корректор, технический редактор, художественный редактор, - действуют согласованно, причем каждый как бы дополняет другого. Но весь коллектив координирует редактор. И значит, от его умения организовать слаженную работу зависит многое.

На всем протяжении производственного этапа редактору приходится многие вопросы решать вместе с техническим редактором. Технический редактор проверяет, насколько оригиналы соответствуют нормативам, размечает их к набору, верстке и репродуцированию, заполняет техническую издательскую спецификацию полиграфического исполнения издания, проверяет по корректурным и пробным оттискам, как выполнены типографией художественно-оформительские и технические указания издательства, дает указания к печати и брошюровочно-переплетным работам.

В ходе совместной работы с техредом редактору необходимо учитывать ряд обстоятельств. Первое: исходным материалом для работы техреда - разметки рукописи - является рабочее оглавление, т. е. полный список заголовков, последовательно раскрывающий построение книги. Рабочее оглавление готовит редактор. Такой подсобный документ должен отражать все, даже самые мелкие рубрики. Особенно важно четко показать, как рубрики соотносятся, каким образом взаимоподчинены. Делают это по-разному: используют абзацные отступы, а также систему отчеркивания, подчеркивания или, порой, в случае весьма сложной рубрикации, применяют разные технические приемы одновременно. Опытный редактор не ограничится тем, что механически передаст техреду рукопись с рабочим оглавлением. Он найдет время побеседовать с ним, пояснить смысл именно такой структуры книги.

Другая забота редактора состоит в том, чтобы посмотреть на будущую книгу как бы с точки зрения конструктора и представить себе, как будут выглядеть различные ее элементы. Конечно, конструирование книги - большая, сложная задача, которую решают художественный и технический редакторы. Но ведущему редактору не должно быть чуждо умение представить себе, пусть пока очень приблизительно, зрительный образ будущего издания и его некоторых частей.

Поясним сказанное примером. Каждая книга открывается предисловием, иногда введением. Уже на этой стадии можно представить себе, как разместится предисловие на полосах набора: займет одну полосу, две, три и т. д. или не составит и полной страницы. Но за предисловием идет основной текст, который должен обязательно начинаться с новой полосы, со спуском. Все такие детали лучше предусмотреть заранее, может быть, предварительно обсудив их с техредом.

Редактору приходится решать вместе с техредом немало вопросов и на стадии корректур. Здесь нередко возникает необходимость сократить или расширить текст, чтобы правильно разместить его на полосе, найти более подходящий вариант для расположения иллюстраций и т. п. Одним словом, обязанность ведущего редактора - помочь техреду наилучшим образом «организовать» текст, чтобы облегчить читателю работу над книгой.

Сложным делом является художественно-техническое оформление издания, которым одновременно занимается целая группа работников - художественный редактор, художник-график, фотограф, чертежник и др. Эти специалисты во многих издательствах сотрудничают внештатно, на условиях договорной оплаты. Ведущий редактор практически работает с художественным редактором, но в случае необходимости встречается и с другими специалистами, и прежде всего с художником-графиком - конструктором книги.

Роль художественно-технического оформления книги очень велика. Ведущей в оформлении книги является тенденция: всеми имеющимися средствами типографского и изобразительного искусства стремиться к отражению содержания текста, находить в каждом отдельном случае такую художественно-полиграфическую форму, которая наилучшим образом соответствует интересам читателя. Реализация этой цели, однако, далеко не проста. Здесь существует комплекс серьезных проблем, решение которых во многих случаях носит художественно-творческий характер. Чтобы верно найти общий замысел оформления, наилучшим образом определить темы для иллюстраций, выбрать формат издания, полосы набора и шрифт, оформить обложку или переплет, необходимо и изучить само произведение, и представить себе читательскую аудиторию будущей книги. Здесь речь идет не о решении обычной художественной задачи, которая сама по себе может быть более или менее сложной. Вопрос в том, чтобы при создании проекта оформления в полной мере учитывались особенности издания и произведения (вид литературы, вид издания, читательское назначение, характер распространения и т. п.). Понятно, что иллюстрация, например, к «Ромео и Джульетте» Шекспира, создаваемая для школьников, и по сюжетному замыслу, и по характеру трактовки действующих лиц, и по форме изображения будет отличаться от аналогичной иллюстрации, но создаваемой для читателей взрослых и уже знакомых с творчеством Шекспира. Ведущий редактор в этом может оказать своему коллеге-художнику немалую помощь. Ибо кто, как не он, лучше всех знает, что представляет собой рукопись, каковы ее особенности. Вместе с тем будет не лишним предостеречь молодого редактора, чтобы он вдруг не решил, что можно просто давать указания.

Для полиграфического исполнения издания разрабатываются общие рекомендации по набору, верстке, печати, брошюровочно-переплетным процессам, на основе которых выполняется техническая разметка издательского оригинала и даются указания по всем видам типографских работ.

Технический редактор делает разметку текста и нетекстовых материалов, определяет формат и вид набора, гарнитуры и кегли шрифтов, выделения в тексте, отбивки.

Для разных видов печати, издательских оригиналов и используемых технических средств указания по набору, верстке, выделениям в тексте и отбивкам реализуются в издательстве в виде издательского оригинала.

Технический редактор, получив авторский текстовой оригинал и оригиналы иллюстраций, прежде всего проверяет комплектность и внешний вид их, подсчитывает объем будущей книги - отдельных ее разделов и в целом. При этом он исходит из установленных для данной книги элементов оформления текста и размеров иллюстраций. Если при подсчете в книге окажется неполное число печатных листов, технический редактор изменяет некоторые приемы оформления, чтобы объем уложился в целое число листов (допускается 1/2 печатного листа) - это требуется по технико-экономическим соображениям. Затем он приступает к подготовке издательского оригинала.

В обработке каждого вида издательского оригинала имеются свои особенности, но все оригиналы перед сдачей на полиграфическое предприятие должны быть технически оформлены и размечены. Разметка заключается в даче указаний полиграфическому предприятию по набору и верстке. Разметка издательских текстовых печатных оригиналов для переиздания с изменениями производится аналогично разметке издательских текстовых машинописных оригиналов.

Изготовив издательские оригиналы (текстовые, иллюстрационные, а также оригиналы других элементов оформления издания), издательство препровождает их на полиграфическое предприятие. Сдача должна быть комплектной, т. е. все элементы издания, которые будут воспроизведены на полиграфическом предприятии, подлежат сдаче одновременно. Исключение допускается для указателей, оглавлений, в которых должны быть проставлены номера страниц книги; они могут быть сданы вместе с первой корректурой (версткой).

При сдаче на полиграфическое предприятие к кодированным оригиналам-макетам (подготовленным на персональных ЭВМ) прикладывают: расклейку иллюстраций или оттиски иллюстраций, вклеенные в оригинал-макет в те места, которые оставлены для них заранее; полнокодовую программу; размеченные дубликаты; спецификацию по набору и указания по верстке. В программе указывают автора, название издания, формат набора, гарнитуру и кегль шрифта.

Издательские текстовые репродуцируемые оригиналы-макеты перед сдачей на полиграфическое предприятие подписывают в печать: главный редактор, заведующий редакцией, редактор, технолог, художественный и технический редакторы. Оригиналы-макеты должны соответствовать указаниям в спецификации на печать их и брошюровочно-переплетные работы.

Независимо от вида издательского оригинала при сдаче его на полиграфическое предприятие к нему прикладывают издательскую спецификацию и сопроводительное письмо или бланк-заказ издательства и заранее согласованный календарный график прохождения в производстве.

Изготовление издания в типографии включает подготовку печатных форм, печатные, брошюровочные, переплетные и отделочные процессы. Все типографские работы выполняются в соответствии с издательской спецификацией, которая сопровождает издательский оригинал или оригинал-макет.

Роль редактора на этапах художественного конструирования, технического редактирования и полиграфического исполнения издания связана с реализацией концептуального замысла издания, анализом и оценкой конкретных решений художника и технического редактора, контролем за соблюдением указаний по полиграфическому исполнению издания.

Рассмотрим теперь отдельные, особенно значимые для производственного этапа понятия.

Это текстовый или графический материал, прошедший редакционно-издательскую обработку, подписанный ответственными лицами в набор или печать и подготовленный для тиражирования на полиграфическом предприятии. Издательские оригиналы бывают машинописные, печатные, кодированные, репродуцируемые, рукописные. Требования к издательским оригиналам устанавливаются с учетом особенностей конкретного вида оригинала и используемых технических средств по согласованию с полиграфическим предприятием.

Комплектность оригинала подразумевает полноту всех составных частей авторского или издательского оригиналов. Число составных частей зависит от особенностей самого издания, схемы издательского процесса, а для издательского оригинала еще и от технологических особенностей производства той типографии которая будет оказывать полиграфические услуги. Комплектность, может включать в себя такие, например, части оригинала, как основной текст, элементы внутреннего оформления, выходные данные, блок иллюстраций, обложку, прикнижную рекламу и пр.

Разметку элементов различных видов текста технический редактор должен проводить на левом поле страницы, указывая следующие сведения для набора:

    к какому тексту или к каким страницам относится данное указание;

    гарнитуру, кегль и начертание шрифта;

    формат строки набора;

    размер абзацного отступа и характер выключки строк;

    интерлиньяж (междустрочный пробел);

    разбивку текста на строки (заголовков, формул);

    внутритекстовые и другие выделения, в том числе цветом.

для верстки:

    формат полосы набора;

    размер средника (пробела между колонками) при многоколонном наборе;

    количество строк в полосе (колонке);

    гарнитуру, кегль и начертание, отбивку и оформление колонтитула;

    гарнитуру, кегль и начертание колонцифры, а также место ее расположения и отбивку от текста;

    размер спуска на начальных полосах;

    размер внутритекстовых отбивок между различными текстами и внутри их.

В таблицах, кроме перечисленного, следует разметить общий формат таблицы, формат граф, вид и начертание линеек, места разрыва таблиц при размещении их на развороте.

В издательских оригиналах, содержащих иллюстрации, на полях около ссылок на номера рисунков необходимо дать подробные указания об их заверстке; в сложных случаях следует приложить схемы (эскизы) верстки иллюстраций и подрисуночных подписей.

Наибольшее распространение в настоящее время получил выпуск книг по оригинал-макетам - подписанным сразу в печать оригиналам, которые напечатаны как образцы для набора, то есть строка в строку совпадают с будущей печатной формой и каждая их страница является макетом будущей страницы издания. Издательские справочники выделяют следующие виды: машинописный оригинал-макет, репродуцируемый оригинал-макет, кодированный оригинал-макет. В настоящее время все остальные виды оригинал-макетов практически вытеснены репродуцируемым оригинал-макетом, изготавливаемым на настольных издательских системах. То есть оригинал с внесенной окончательной правкой и размеченный техредом, отправляется на верстку непосредственно в издательстве; затем сверстанный оригинал просматривается последний раз на предмет обнаружения висячих строк, опечаток, неправильных переносов, абзацев и пр. Этот оригинал-макет после внесения правки уже подписывается всеми ответственными лицами и после этого выводится на пленки (кальку, или другие носители), которые и отправляются в типографию для полиграфического воспроизведения.

С появлением DTP (desktop publishing, настольных издательских систем) получить оригинал-макет сверстанной книги стало гораздо легче, чем раньше. Верстка заключается в расположении набранного текста и иллюстративного материала на плоскости типографского листа, размеры которого зависят от технологических возможностей типографии издателя. Однако, как и в любом деле, здесь имеется немало своей специфики и тонкостей, что делает недостаточным знание одного только PageMaker"a или QuarkXPress"a. Шпации, пункты, форзацы, кегли, гарнитуры, спуски, фронтисписы, отбивки, выворотки и т.д. - все это верстальщику необходимо знать и уметь применять, чтобы получилась действительно книга, которую приятно взять в руки, от чтения которой не устают глаза, не болит голова и которая приносит эстетическое удовольствие.

Однако главной особенностью использования настольных издательских систем является возможность интеграции редакции и верстки. Это позволяет решать проблему оперативности в корректурном процессе, а также дает возможность решать вопросы лишнего или недостающего текста «журналистскими» методами, тогда как обычно в таких случаях верстальщик вынужден уплотнять или растягивать текст, жертвуя типографской корректность и в конечном счете качеством макета и читаемостью текста. Также повышается уровень контроля за созданием книги или журнала, появляется возможность отслеживать состояние процесса подготовки издания в реальном времени. Кроме того, использование НИС упрощает процесс изготовления сложных макетов.

Завершается производственный этап просмотром чистых листов, затем сигнального экземпляра и утверждением его всеми ответственными лицами.

(пробы) - это первые экземпляры отпечатанных листов из тиража издания, присылаемые типографией в издательство для контроля. Используется обычно при сложной верстке, разветвленной рубрикации и пр.

Экземпляр издания из числа первых изготовленных типографией, присылаемый в издательство для контроля и утверждения в качестве образца для изготовления всего тиража. Используется в основном чтобы убедиться в правильности брошюровки. Обычно присылается несколько сигналов: один, утвержденный сотрудниками редакции, возвращается в типографию, остальные используются для работы с книготорговыми организациями.

В издательской практике принято называть исправление ошибок и технических недочетов в материале, подготовленном для тиражирования. Работа редактора над корректурой - один из видов контроля за процессом подготовки издания. Эффективность такого контроля обусловлена тем, что он осуществляется на всех стадиях формирования издания в полном его объеме.

,

4) выявление случаев невыполнения редакционно-технических указаний редакции;

5) устранение технических дефектов набора и верстки;

6) контроль работы корректора, снятие поставленных корректором вопросов.

Исправления в корректурных листах бывают двух видов:

1) конъюнктурного характера, когда вносят поправки в содержание произведения в связи с изменениями в науке, практике, производстве, общественной жизни, которые произошли за время подготовки литературного материала к печати (например, были получены новые результаты в научных экспериментах, в теоретических исследованиях, появились новые технические средства в отрасли, изменились некоторые названия, наименования и др.);

2) производственного характера, когда исправляют ошибки, появившиеся на разных стадиях производственного процесса (например, при наборе могут быть пропущены слова, словосочетания и любые другие фрагменты текста, могут быть неправильно написаны слова, пропущены или заменены отдельные буквы или части слова и др.).

Для изданий разных видов и типов, переизданий и периодики выявляются свои особенности в работе с корректурными листами. Так, при подготовке справочно-энциклопедических изданий имеет место сложный корректурный обмен, требуются не только верстка, но и сверка, перекрестное чтение статей и многое другое.

Правка в корректуре выполняется в соответствии с принятой методикой и техникой, которые зависят от вида издательского оригинала, способа печати и используемых технических средств.

Под искусством книги, её художественно-техническим оформлением понимается создание индивидуального облика книги, организация издания как целостного организма со всеми присущими ему особенностями (читательское, целевое назначение) с помощью художественных и полиграфических средств (воспроизведение текста и его расположение, выбор определенного формата, вида бумаги, переплета, иллюстрирование книги и декоративное убранство) . Художественно-техническое оформление книги – это проектирование и создание внешнего облики книги, а графический дизайн, как его составная часть – это поиск специфических типографических средств и способов представления авторского текста в графической форме, необходимой для того, чтобы превратить рукопись в издание. Одно из важнейших направлений работы редактора – работа над иллюстрациями и художественно-техническим оформлением издания. Как и все ключевые вопросы подготовки издания, их решение зависит от типа издания, конкретной целевой установки .

Оригинальный авторский текст , прежде чем стать книжным текстом, требует переработки, переформатирования. Он должен быть не только выправлен редактором, но и разбит на смысловые блоки, расчленен зрительными паузами, снабжён визуальными акцентами, активизирующими внимание читателя, оснащён средствами поиска и ориентации. В случае необходимости, текст может быть дополнен иллюстрациями и, наконец, завёрстан таким образом, чтобы гармонировать с пропорциями будущего издания, иллюстративным рядом и быть комфортно читаемым .



Даже этот далеко не полный перечень даёт представление об обширном круге достаточно сложных задач, решить которые издатель не в силах без привлечения профессионального дизайнера, но ведущая роль в описанном процессе превращения оригинала авторского в оригинал издательский принадлежит редактору книги и её художественному редактору .

При работе над художественным оформлением будущего издания художник должен опираться на концепцию издания в целом. Эстетика в книгоиздательском деле не самоценна. Так, красиво оформленная книга в твердом переплете, изданная без учета функции издания, его вида и читательского адреса, особенностей содержания и специфики использования, может оказаться невостребованной, а скромно изданная брошюра – вполне удачным и популярным изданием.

Художественную структуру книги определяют следующие факторы:

1. Функция – необходимо ответить на вопрос, где и как будет использоваться книга, предназначена ли она для сплошного или выборочного, для однократного прочтения или постоянного использования? От этого зависит выбор формата и конструкции книги, качество материала, характер внешнего оформления, гарнитуры и кегля шрифта. Художник книги должен постараться создать максимально удобную для пользователя книжную композицию с учётом специфики данного издания;

2. Читательский адрес – возраст будущих читателей, их профессия и уровень подготовки, также во многом определяют внешний вид книги. Так, издания для детей должны быть красочными, набраны крупным шрифтом, в изданиях для пожилого читателя следует уделить особое внимание вопросам различимости шрифта и удобочитаемости текста, а при оформлении «молодёжной» книги, напротив, уместны и желательны экстравагантные типографические приёмы, броские иллюстрации, цветовые акценты, новые шрифтовые гарнитуры;

3. Вид издания – при оформлении узкофункциональных изданий (учебной, научной, справочной литературы и пр.) необходимо ориентироваться на требования ГОСТов, предъявляемых к этим видам изданий и сложившимся традициям;

4. Содержание книги – даже идентичные по функции, адресу и виду издания не могут быть совершенно однотипны по структуре текста и особенностям содержания. Учебник по литературе и учебник по геометрии будут отличаться друг от друга характером информации, количеством иллюстраций, правил, заголовков и других элементов. При работе с изданием, перенасыщенным графиками, схемами, дополнительными текстами, сложной и многоуровневой рубрикацией, дизайнер сталкивается с необходимостью графически выразить взаимосвязь и соподчиненность отдельных элементов, акцентировав внимание на наиболее важных из них. Оформление должно быть гармоничным и стилистически выдержанным;

5. Экономика издания – предельно допустимая цена, определяющая рентабельность издания, резко ограничивает дизайнера в выборе средств. При работе с малобюджетным изданием, приходится отказываться от твердого переплета, от цветной печати и дорогих сортов бумаги (что определяет вид и количество иллюстраций), проектировать более «плотное» расположение текста, занижать кегль шрифта, уменьшать поля (отказаться от колонтитулов);

6. Технологические факторы – даже при отсутствии ограничений на расходы по изданию художник не может произвольно выбирать конструкцию, формат издания, вид иллюстраций и другие элементы художественной структуры книги. Издание тиражируется на определённом полиграфическом оборудовании с использованием имеющейся компьютерной техники, на бумаге определённых форматов. Чтобы избежать неожиданных сложностей, художник должен постоянно согласовывать все ключевые параметры с редактором и типографией .

К современному внешнему оформлению книги относятся: суперобложка, обложка, переплёт, футляр, форзац, а к внутреннему – авантитул, фронтиспис, титул и контртитул, а также шмуцтитул и контршмуцтитул. Кроме этого к внутреннему художественно-техническому оформлению принадлежат начальные полосы, иллюстрации, характер которых должен быть связан со всей системой оформления, с текстом и должен помочь читателю глубже осмыслить содержание книги, помочь получить от неё эстетическое наслаждение.

Иллюстрации могут быть оборочными (в виде небольших рисунков, окружённых текстом), разворотными (занимать разворот), полосными (занимать целую страницу) и др.

Настоящая тема вводит студента в круг проблем типографики как художественно-проектной деятельности.

Типографическая форма издания определяется его содержанием, целевым назначением, читательским адресом, характером литературной формы авторского текста, художественно-стилевыми ориентациями издателя, дизайнера и иллюстратора, технологическими возможностями производственной базы.

Учащимся необходимо осознать роль редактора - ключевой фигуры издательского процесса, в формировании и графической реализации замысла издания, в осуществлении надзора за воплощением книжного проекта в реальном материале на производственной стадии. Редактор должен посильно участвовать и в разработке фирменного стиля как важного средства утверждения имиджа издательства и обеспечения конкурентоспособности его продукции на книжном рынке. В результате освоения темы учащемуся станут более понятны взаимоотношения редактора с издательскими дизайнерами, художественными и техническими редакторами.

    1. Что такое типографика?

    2. Каким требованиям должна удовлетворять типографическая композиция издания?

    3. Какова роль дизайнера в формировании художественной структуры издания?

    4. Каковы задачи и обязанности редактора в отношении оформления издания и степень его участия в нем?

Специфика книжной композиции, в первую очередь, определяется двойственной природой книги как носителя информации и зрелищно-ценностного объекта. Этот дуализм порождает и две тенденции в типографике, в большей или меньшей степени противоречащие друг другу: обеспечение удобочитаемости, с одной стороны, и визуальной экспрессии, с другой стороны, произведения печати. Но и в первом, и во втором случае приоритетным началом в работе художника книги является формирование композиции печатного произведения из элементов наборной кассы (литер, линеек, пробельных материалов и т.п.), в то время как иллюстрациям и декору принадлежит подчиненная роль в книжном ансамбле.

Остовом графической композиции книги является ее макет, разработанный бук-дизайнером и отвечающий принципиальному замыслу издания, который формируется в совместной работе издателя, автора и дизайнера. Помимо макета к составляющим графической формы книги относятся: текстура и тон бумаги; шрифт; пропорции издания и пропорции наборной полосы; размеры и соотношение четырех полей книжной страницы; конфигурация текстового набора; формат строки; апроши, межсловные интервалы, интерлиньяж; графические средства рубрикации и акцентировки; колон-элементы; иллюстрации.

Характер книжной композиции предопределяется не только узкопрофессиональными издательско-полиграфическими факторами, но и общим художественным стилем времени, в результате чего сложились разные типы композиции произведений печати (например, симметричная классическая, функционалистская модульная, свободная постмодернистская).

    1. Что следует понимать под композицией вообще?

    2. Что такое композиция в книге?

    3. Каковы основные типы книжной композиции?

    4. Как композиция предопределяет удобочитаемость и визуальную экспрессию издания?

    5. Каковы композиционные связи между иллюстрациями и текстом?

Формат издания определяет собой размер и пропорции книжной страницы. Он является той плоскостью, на которой будут размещены набранные тексты и изобразительные элементы.

Формат издания - это доля бумажного листа, получаемая в результате его складывания. Издания разных форматов имеют различные соотношения ширины и высоты страницы. Редактору надо знать эти варианты, ибо на страницах различных пропорций возможности компоновки печатных полос неодинаковы. Кроме того, пропорции книги во многом предопределяют ее эстетический эффект как предмета. Полосой набора называют печатный оттиск с формы на одной странице. Его формат выражается в единицах типометрической системы, представление о которой учащимся необходимо получить при проработке данной темы. Желательно, чтобы полосы набора были подобны по пропорциям формату издания. Наборные полосы окружены полями. Их размеры, размерные соотношения друг с другом, а также длина строки, если они назначены правильно, улучшают комфортность чтения книги и создают впечатление гармоничности типографической композиции. Отраслевым стандартом 29.124-94 установлены минимальная и максимальная длина строки для изданий, различных по целевому назначению, а также допустимый минимальный размер полей, единый для всех видов изданий.

    1. Что следует понимать под форматом издания и как он обозначается?

    2. Какие форматы изданий находят наибольшее применение в книжной продукции? (см. ГОСТ 5773-90)

    3. Какими соображениями руководствуются при выборе формата для книги?

    4. Как обозначается размер полосы набора?

    5. Какое значение для удобочитаемости текста имеет длина строки?

    6. Каковы варианты размещения наборных полос на странице издания?

    7. Какова роль полей в книге и их соотношения?

Полиграфические шрифты - главное средство в передаче читателям содержания литературных произведений. Выбор шрифта и работа с ним - один из важнейших аспектов редакционно-издательской подготовки книги. Непосредственному изучению темы должно предшествовать ознакомление учащихся с анатомией наборной буквы и такими терминами шрифтоведения и типографики, как кегль шрифта, шрифтовой комплект, гарнитура, шрифтовое начертание.

При выборе шрифта для конкретного издания принято руководствоваться такими критериями, как: различимость знаков; уместность применения данного шрифтового рисунка, т.е. его стилистическая совместимость с публикуемым литературным текстом; эстетическая удовлетворительность шрифта, т.е. графическое единство гарнитуры и гармоничность пропорций знаков. Важным подспорьем при выборе шрифта оказывается знание принятой во всем мире классификации шрифтов по их исторически-стилевым особенностям (см.

статью В.В. Ефимова «Шрифт» в энциклопедии «Книга», М., 1999).

Навыки в выборе шрифта, оптимально отвечающего специфике конкретного издания, приобретаются путем сравнительного анализа текстового набора в различных публикациях и путем сопоставления разного рода шрифтовых образцов, представленных в каталогах и проспектах тайп-дизайнерских фирм.

    1. Охарактеризуйте конструктивные особенности наборных шрифтов различных исторически-стилевых групп.

    2. Установите, в чем особенности построения гарнитур: Лазурского, Гарамон, Таймс, Бодони, Школьная, Хельветика.

    4. Выберите для анализа несколько изданий и определите, соответствует ли их шрифтовое оформление их содержанию и назначению.

Печатные тексты неоднородны по своему графическому построению. В связи с этим их делят на простые (сплошные и с выделениями) и усложненные: формульные, табличные, драматургические, стихотворные и т.п. Необходимо хорошо разбираться в требованиях к их набору и заверстке, призванным обеспечить удобочитаемость текста и эстетическую значимость типографической композиции.

При проработке темы особое внимание следует уделить таким аспектам оформления простого текста, как: назначение формата строки и ширины полей, обеспечивающих удобочитаемость текста; точность выбора и обеспечение равенства межбуквенных, межсловных и междустрочных пробелов; выбор способа набора текста (с выключкой или «флаговый»); соблюдение эстетики переносов; борьба с висячими строками; применение шрифтовых и нешрифтовых способов акцентировки.

    1. Основные требования к построению простого сплошного текста.

    2. Основные требования к набору и композиции стихотворных текстов.

    3. Особенности оформления драматургического текста.

    4. Основные задачи при наборе и построении таблиц, выводов.

    5. Формульный набор и требования к качеству его оформления.

Текст книги обычно подразделяется на основной и ряд дополнительных (вступительная статья, предисловие, примечания, глоссарий, библиографический список, подписи под иллюстрациями и т.п.).

Учащимся необходимо знать типографические приемы размежевания этих текстовых групп: дополнительный текст может быть набран шрифтом меньшего кегля, с меньшим интерлиньяжем, иным шрифтовым рисунком, с изменением формата строки или числа колонок, а также представлен в виде маргиналий.

Основной текст также требует логически-смыслового и, соответственно, визуального расчленения. Учащиеся должны усвоить приемы графического оформления рубрик разных степеней (шмуцтитулов, заголовков, подзаголовков), акцентировки рубрик с помощью заставок, концовок, пробелов («немые» рубрики, спуски, концевые пробелы).

    1. Чем отличается оформление начальных полос от рядовых?

    2. Какими особенностями отличается построение концевых полос в книге?

    4. Выбрать издание со сложной рубрикацией и составить его рабочее оглавление.

    5. Как можно четырехступенчатую рубрикацию оформить шрифтовыми приемами?

    6. Каковы нешрифтовые приемы оформления заголовков?

Неоднородность компонентов книги вызывает необходимость макета, их объединяющего. Множество конкретных разновидностей графического макетирования издания сводится к двум основным типам: принципиальному макету, где дизайнер предлагает эскизы нескольких рядовых страниц (возможные типовые варианты размещения иллюстраций и текстовых блоков) и эскизы т.н. особых страниц, и полнообъемному (или расчетному) макету, предусматривающему заведомо определенное местоположение каждого слова, строки, отбивки, иллюстрации в пространстве будущей книги. Второй подход к решению применяется либо при макетировании изданий сложноструктурных, насыщенных иллюстрациями, либо в том случае, когда дизайнер стремится придать типографической композиции максимально возможную архитектоническую точность. При полнообъемном макетировании обычно используется метод модульной верстки. Он позволяет четко дифференцировать содержащуюся в книге информацию путем размещения основных и сопутствующих материалов в разных зонах. В основе модульной верстки лежит принцип кратности всех текстовых блоков, таблиц, иллюстраций и пр. величине модуля, чем определяется подчеркнуто строгая логичность визуальной композиции издания.

Велика роль редактора в обеспечении иллюстрирования изданий. Это касается и изданий справочного, научного, учебного типа, где используются иллюстрации познавательные, наглядно поясняющие отдельные позиции текста, и изданий художественной литературы, куда включаются художественно-образные иллюстрации.

Редактор должен активно участвовать в разработке плана иллюстрирования книги, выборе иллюстратора, оценке и приеме авторских оригиналов иллюстраций с точки зрения их соответствия как содержанию текста, так и условиям макета, требованиям масштабной соразмерности изображений, штриховой и «весовой» гармонии изобразительных композиций с рисунком примененного в издании наборного шрифта и тональностью сплошного набора. При заказе иллюстраций художнику необходимо ориентировать его на выполнение композиций в таком размере, который бы учитывал разрешающую способность выводного устройства, и в такой технике, которая позволяла бы полиграфически воспроизвести оригинал с наименьшими потерями.

Стилевая и смысловая связь оформления этих элементов с текстом книги - одно из обязательных условий ее композиционной целостности. Учащимся необходимо осмыслить функциональную специфику и композиционную роль суперобложки, переплета, форзаца и в совокупности образующих сборный лист авантитула, ваката, фронтисписа, титульного листа, его оборота, предисловия, оглавления.

    1. Перечислите компоненты сборного листа, или «входа» в книгу.

    2. Каковы разновидности титульной композиции?

    3. Какие элементы входят в состав титула и как достигается выражение их логической соподчиненности?

    4. Какими графически-композиционными средствами обеспечивается связь титула с текстом книги?

    5. Что такое фронтиспис и каково его назначение?

    6. Назначение переплета и его отличие от обложки.

    7. Классификация обложек и крышек переплетных по ГОСТ 22240-76.

    8. Назначение суперобложки и условия целесообразности ее применения.

Редактор участвует в создании книги как предмета на всех этапах издательско-полиграфического процесса. Частично (а в отдельных случаях и полностью) на плечи редактора ложатся следующие обязанности: решение вопроса о типе и объеме книги, о принципиальном характере ее художественно-предметной структуры на стадии начального замысла о ее издании; первичное определение параметров издания с учетом его прибыльности на основе предварительной калькуляции; выбор художника книги, обеспечение его рабочего контакта с автором текста; четкое согласование с автором стиля представления текста и системы его рубрицирования для обеспечения дальнейшей работы дизайнера над рукописью; участие в оценке пробных иллюстраций и форэскиза макета; участие в приеме оригиналов от художника; контроль за работой оператора ПК, осуществляющего верстку; устранение типографических и производственных погрешностей при просмотре корректур и пробных оттисков иллюстраций; участие в разработке книжных серий (определение возможного состава каждой серии, ее типовых оформительских элементов; участие в приеме ее принципиального макета).

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Подобные документы

    Художественно-техническое редактирование литературно-художественного издания. Правила верстки иллюстрационного материала. Автоматизированная предпечатная подготовка издательских оригиналов. Технология полиграфического производства, контроль качества.

    дипломная работа , добавлен 12.07.2013

    Техническая характеристика учебника для детей среднего и старшего школьного возраста как книжного издания. Обзор технологических параметров печатного издания: текстовые полосы, бумага тиража, полиграфическое оформление. Корректура и верстка полос текста.

    курсовая работа , добавлен 05.01.2015

    Характеристика издания с учётом стандартов издательского дела. Художественно-техническое оформление, полиграфическое исполнение и допечатная подготовка издания. Выбор метода прохождения издания в производстве. Послепечатные процессы, оформление книги.

    дипломная работа , добавлен 11.04.2014

    Проект оформления издания и его характеристики. Назначение издания в зависимости от возраста читателя. Разработка макета издания. Наиболее популярные форматы. Формат полосы набора и соотношения полей. Общие правила верстки. Элементы внешнего оформления.

    курсовая работа , добавлен 09.05.2012

    Текстовые и изобразительные оригиналы, их назначение, типы и особенности. Формат издания и полосы набора. Производственные требования к шрифтам. Оформление корешка обложки и внутренних элементов издания. Верстка элементов и иллюстрационного материала.

    дипломная работа , добавлен 23.06.2013

    Определение типа и выбор формата издания, полосы набора. Выбор шрифтового оформления, расчёт объема издания, составление схемы спуска полос. Разработка технологического процесса изготовления текстовых диапозитивов. Составление технологической карты.

    курсовая работа , добавлен 02.05.2012

    Особенности художественно-технического оформления издания. Правила набора стихотворного текста и верстки иллюстраций. Композиция полос издания. Оформление титульных страниц и справочно-вспомогательных элементов. Технические нормы набора и верстки.

    курсовая работа , добавлен 08.06.2014

    Состав и организационно-методические основы построения редакционно-издательского процесса, система показателей качества. Порядок приема авторского оригинала и оценка рукописи. Схема движения материалов от рукописного текста до полноценного издания.