Любовь и отношения

Договор о международном сотрудничестве между ссузами. Договор о международном сотрудничестве

СОГЛАШЕНИЕ* О МЕЖДУНАРОДНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПО ВОПРОСАМ, СВЯЗАННЫМ С ПОСЛЕДСТВИЯМИ АВАРИИ НА ЧЕРНОБЫЛЬСКОЙ АЭС СОГЛАШЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО РФ 23 июня 1992 г. (НЦПИ) ________________ * Между Комиссией Европейских сообществ и Правительством Республики Беларусь, Правительством Российской Федерации, Правительством Украины. Европейское Сообщество по Атомной Энергии (именуемое ниже "Сообщество"), представленное Комиссией Европейских сообществ (именуемой ниже "Комиссия"), представленной с целью подписания настоящего Соглашения ее Вице-Президентом господином Филиппо Мария Пандольфио с одной стороны, и Государственный Комитет Республики Беларусь по проблемам катастрофы на Чернобыльской АЭС, представленный Председателем Комитета И.А.Кеником, Государственный Комитет Российской Федерации по социальной защите граждан и реабилитации территорий, пострадавших от чернобыльской и других радиационных катастроф, представленный Первым заместителем Председателя Комитета Ю.С.Цатуровым, Министерство Украины по делам защиты населения от последствий аварии на Чернобыльской АЭС, представленное Министром Г.А.Готовчицем (именуемые ниже "Министерствами"), ответственные за научные программы, выполняемые исследовательскими институтами, расположенными на территориях соответствующих государств и перечисленные в Приложении I, с другой стороны, учитывая, что Сообщество и Министерства заинтересованы в международном сотрудничестве по вопросам радиоэкологии и организации мероприятий по преодолению последствий ядерных чрезвычайных ситуаций; принимая во внимание Соглашение о проведении международных исследований последствий чернобыльской аварии, заключенное 21 сентября 1990 года между Союзом Советских Социалистических Республик, Белорусской Советской Социалистической Республикой и Украинской Советской Социалистической Республикой и их научными организациями и Международным Агентством по Атомной Энергии; политические и экономические изменения, произошедшие в бывшем СССР; предварительную работу, осуществленную Сообществом, непосредственно или через органы государств - членов Сообщества и страны, связанные с Программой по радиационной защите Сообщества, бывшим СССР, Белорусской ССР и Украинской ССР или через государственные органы, касающуюся подготовки совместных научных проектов, имеющих отношение к последствиям чернобыльской аварии и их смягчению; согласились о нижеследующем: Статья 1 Общие положения 1. Сообщество через свой Объединенный научно-исследовательский центр и научные организации и через органы государств - членов Сообщества и страны, связанные с Программой по радиационной защите Сообщества в сотрудничестве с Министерствами выполняют проекты, определенные в прилагаемом Приложении II, которое составляет неотъемлемую часть настоящего Соглашения. 2. В этом Приложении проекты, которые должны быть реализованы, идентифицируются только их названиями. Подробное описание проектов, включая финансовые аспекты, будет подготовлено в соответствии с потребностями Сторон. Приложение может быть изменено посредством письменного уведомления после обсуждения на Координационном Совете, указанном в статье 2. 3. Сообщество и Министерства гарантируют, что участвующие организации будут действовать в соответствии с условиями настоящего Соглашения. 4. Стороны предоставляют участникам проектов и их персоналу, занятому в осуществлении проектов, надлежащие условия для осуществления ими своих функций, включая визовые и таможенные возможности. Статья 2 Координационный Совет Для обеспечения эффективного руководства совместными проектами создается Координационный Совет, состоящий из представителей всех сторон. Состав, полномочия и правила процедуры этого Совета изложены в Приложении III к настоящему Соглашению, которое составляет его неотъемлемую часть. Статья 3 Мирное использование результатов Стороны заявляют и гарантируют, что результаты деятельности, осуществляемой ими или участвующими Организациями в рамках настоящего Соглашения, будут использоваться исключительно в мирных целях. Статья 4 Интеллектуальная собственность 1. Если Стороны не придут к другому соглашению, авторские права, патенты и все права иного характера относительно каких-либо результатов, полученных в ходе выполнения проектов, будут принадлежать участникам проектов в соответствии с их вкладом. 2. Стороны гарантируют, что информация, предоставляемая для опубликования, не противоречит законам об авторских правах. Статья 5 Конфиденциальность информации 1. Стороны и их представители будут сохранять конфиденциальность любой неопубликованной информации, становящейся известной им благодаря участию в проектах. 2. Решение об изменении степени конфиденциальности принимается Координационным Советом. Статья 6 Использование и принадлежность оборудования, приборов и материалов До тех пор пока Сторонами не будет согласовано иначе: а) любое оборудование и материалы, ввозимые на территорию государств - участников Соглашения Сообществом или участвующими органами в связи с проектами, используются только в целях выполнения проектов; б) принадлежность указанных выше оборудования, приборов и материалов будет сохраняться за Сообществом или за соответствующим органом; в) по завершении выполнения проектов оборудование, приборы и материалы, указанные в предыдущих пунктах настоящей статьи, вывозятся с территории государств - участников Соглашения Сообществом или соответствующим органом по мере необходимости. Белорусская, Российская и Украинская Сторона не несут никаких расходов, связанных с таким возвращением или передачей; г) Стороны предпринимают все необходимые меры, чтобы как ввоз, так и вывоз любого оборудования, приборов и материалов, связанных с проектами, были свободны от каких-либо сборов и пошлин на их территории. Статья 7 Ответственность и обязательства а) Каждая из Сторон несет ответственность за страхование здоровья или любые иные меры по социальному обеспечению своего персонала, назначенного для работы по проектам в соответствии со своим законодательством; б) В связи с осуществлением проектов Стороны - участницы проектов: I) освобождают друг друга от ответственности за любой ущерб или увечье, причиненные в результате действий или упущений, совершенных их собственным персоналом в связи с осуществлением проектов; II) несут ответственность за любой ущерб или увечье, причиненные в результате действий или упущений, совершенных их собственным персоналом в связи с осуществлением проектов; III) несут совместную ответственность за любой ущерб или увечье, причиненные совместными действиями или упущениями, совершенными их персоналом в связи с осуществлением проектов. Статья 8 Решение спорных вопросов Любые спорные вопросы, возникающие в связи с толкованием или применением настоящего Соглашения, которые не могут быть урегулированы посредством консультаций между участвующими Сторонами или любыми другими согласованными между ними мерами, могут быть переданы любой из сторон, участвующих в споре, в арбитраж, образованный следующим образом: каждая сторона, участвующая в споре, назначает по одному арбитру, и два назначенных таким образом арбитра выбирают третьего, который является председателем. Большинство членов арбитражного суда составляет кворум, и все решения требуют согласия двух арбитров. Процедура арбитража устанавливается арбитражным судом. Решения арбитражного суда являются обязательными для сторон, участвующих в споре. Статья 9 Поправки В настоящее Соглашение могут быть внесены поправки на основе взаимного согласия его Сторон-участниц путем обмена письменными уведомлениями на этот счет. Статья 10 Вступление в силу Настоящее Соглашение вступает в силу после его подписания Сторонами-участницами и остается в силе до завершения выполнения согласованных проектов. Статья 11 Прекращение действия Соглашения Действие настоящего Соглашения может быть прекращено одной из Сторон путем представления за шесть месяцев письменного уведомления о своем намерении. Совершено в Брюсселе 23 июня 1992 г. в четырех подлинных экземплярах на русском и английском языках, причем каждый текст имеет одинаковую силу. За Государственный Комитет Республики Беларусь по проблемам последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС За Государственный Комитет Российской Федерации по социальной защите граждан и реабилитации территорий, пострадавших от чернобыльской и других радиационных катастроф За Министерство Украины по делам защиты населения от последствий аварии на Чернобыльской АЭС За Комиссию Европейских Сообществ Приложение I Республика Беларусь 1. Институт радиобиологии - Минск 2. Белорусский государственный университет - Минск 3. Институт радиоэкологии - Минск 4. Институт проблем использования природных ресурсов и экологии - Минск 5. Институт зоологии - Минск 6. Институт проблем энергетики - Минск 7. Институт ядерных проблем Белорусского государственного университета - Минск 8. Белорусский научно-исследовательский институт почвоведения и агрохимии - Минск 9. Научно-исследовательский институт сельскохозяйственной радиологии - Гомель 10. Институт геологии и геохимии - Минск 11. Институт радиационной безопасности "Белград" - Минск Российская Федерация 1. Российский научный центр "Курчатовский институт" - Москва 2. Институт биофизики Минздрава России - Москва 3. Научно-исследовательский институт радиационной гигиены - Санкт-Петербург 4. Научно-исследовательский институт медицинской радиологии - Обнинск 5. Научно-исследовательский институт сельскохозяйственной радиологии - Обнинск 6. Институт эволюционной морфологии и экологии животных им.А.Н.Северцева - Москва 7. Научно-производственное объединение "Тайфун" - Обнинск 8. Институт безопасного развития атомной энергетики - Москва 9. Российский научно-экспертный центр (РНЭЦ) - Москва 10. Московский государственный университет им.М.В.Ломоносова, Биологический факультет, Факультет почвоведения - Москва 11. Научно-исследовательский институт неорганических материалов - Москва Украина 1. Украинский институт сельскохозяйственной радиологии - Киев 2. Институт радиоэкологии - Киев 3. Научно-производственное объединение "Припять" - Чернобыль 4. Институт геохимии и физики минералов - Киев 5. Институт ядерных исследований - Киев 6. Институт кибернетики - Киев 7. Институт зоологии - Киев 8. Институт гидробиологии - Киев 9. Институт биологии южных морей - Севастополь 10. Институт географии - Киев 11. Украинская академия аграрных наук - Киев 12. Научно-исследовательский институт биоорганической нефтехимии - Киев 13. Научно-исследовательский институт гидрометеорологии - Киев Приложение II В течение первого года действия Соглашения будут осуществляться следующие проекты: Совместные экспериментальные проекты - Теоретическая и экспериментальная оценка величин и характера вторичного загрязнения объектов окружающей среды радиоактивными веществами (включая горячие частицы). - Поступление радионуклидов через наземные экосистемы в сельскохозяйственную продукцию и организм сельскохозяйственных животных. - Моделирование и изучение механизмов переноса радиоактивных веществ из наземных экосистем в водные среды и их поведения в водных экосистемах. - Разработка и совершенствование стратегии дезактивации для различных экологических ситуаций, включая территорию населенных пунктов, сельскохозяйственные угодья, леса и т.п. - Поведение радионуклидов в природных и полуприродных экосистемах (леса, болота и т.п.). Совместные исследовательские проекты - Разработка компьютерных систем (программное обеспечение) с целью прогнозирования радиологических последствий аварий для принятия решений в случае возникновения чрезвычайных ситуаций, включая моделирование вероятных дозовых нагрузок. - Разработка и апробация методов определения уровня вмешательства и реализации контрмер в случае ядерной аварии (включая анализ "польза-затраты", "риск-польза", многофакторный или другие анализы). Приложение III Координационный Совет Статья 1 Состав 1.1. Координационный Совет создается с целью осуществления настоящего Соглашения в составе трех представителей Комиссии и по одному представителю и одному наблюдателю от каждого Министерства. 1.2. Каждая из договаривающихся Сторон сообщает другим Сторонам имена своих представителей и наблюдателей. В необходимых случаях допускаются замены любого из представителей. Статья 2 Функции и полномочия Координационный Совет осуществляет контроль за выполнением Соглашения и, в частности: - отбирает научные проекты, реализация которых представляет общий интерес для участвующих в настоящем Соглашении Сторон и утверждает подробное описание рабочих программ, состав участников и предварительную оценку расходов; - утверждает руководителей проектов, ответственных за их осуществление и координацию; - подготавливает и представляет Сторонам ежегодные доклады об осуществлении настоящего Соглашения; - контролирует выполнение отобранных научных проектов и, в частности, утверждает технические отчеты, представляемые руководителями проектов; - принимает решение в каждом конкретном случае о дезактивации оборудования, приборов и материалов, связанных с проектами, и о распределении соответствующих расходов между Сторонами. Статья 3 Основные процедурные правила 3.1. Координационный Совет назначает Председателя и заместителя - одного представителя КЕС и одного от Министерств, которые остаются на этих постах в течение периода, определяемого Координационным Советом. 3.2. Председатель созывает заседания и руководит работой Координационного Совета. Координационный Совет созывается Председателем не реже двух раз в году. Специальные заседания Координационного Совета созываются по решению Председателя или по просьбе по крайней мере половины членов Совета. 3.3. Подробные процедурные правила работы Координационного Совета устанавливаются самим Координационным Советом. Поправки в вышеуказанные правила могут вноситься только с письменного согласия Сторон.
Договор о международном сотрудничестве

герб партнера

ДОГОВОР

О МЕЖДУНАРОДНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ

между

Донецким государственным университетом управления (г. Донецк, Украина)

Договор вступает в силу с момента подписания двумя Сторонами: Донецким государственным университетом управления (ДонГУУ) в лице ректора Поважного Александра Станиславовича, действующего на основании Устава и _________________ ____________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________


  1. Предмет Договора

Исходя из добровольного стремления к совместной образовательной и научно-исследовательской деятельности, а также исходя из взаимного желания содействовать развитию дружественных отношений между государствами, Стороны договариваются о нижеследующем:


  • обмениваться информацией о достижениях в сфере организации образовательного процесса, научно-исследовательских и учебно-методических разработок;

  • содействовать созданию необходимых условий по обеспечению стажировок и обмена преподавателями с целью повышения качества учебного процесса;

  • принимать меры по развитию взаимного обмена студентами в рамках образовательного процесса;

  • планировать и разрабатывать совместные образовательные и научно-исследовательские проекты и программы;

  • обеспечивать проведение совместных образовательных, научных и научно-практических и культурных мероприятий: конференций, семинаров, симпозиумов, летних школ и др.;

  • публиковать результаты совместных исследований и обмениваться публикациями, учебной и методической литературой, справочными и статистическими материалами, представляющими взаимный интерес.

  1. Права и обязанности Сторон

2.1. Каждая из Сторон обязуется находить источники финансирования, необходимые для своего участия в мероприятиях в рамках Договора. Проведение совместных мероприятий будет зависеть от возможности их финансирования Сторонами. Затраты, связанные с организацией поселения преподавателей в рамках обмена, Стороны будут нести по принципу взаимности.

2.2. Любые изменения и дополнения к Договору должны быть оформлены Сторонами в виде дополнительных соглашений и будут являться неотъемлемой частью данного Договора.

2.3. Вся деятельность в рамках Договора осуществляется Сторонами согласно их регулирующих документов, а также соответствующему государственному и местному законодательству.

2.4. Каждая из Сторон назначает контактное лицо для осуществления коммуникаций, связанных с реализацией положений Договора.

2.5. Стороны обязуются при возникновении споров по вопросам реализации Договора принять все меры к их разрешению без обращения к третьим лицам.


  1. Срок действия Договора

3.1. Договор заключается в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, сроком на 5 лет и может быть автоматически продлен, пока Стороны не изъявят желание его не продлевать.

3.2. Каждая из Сторон может расторгнуть Договор или отказаться от его продления, письменно уведомив другую Сторону за 90 дней до предполагаемого расторжения, при условии, что это не отразится на осуществлении текущих согласованных мероприятий.


  1. Юридические адреса и подписи Сторон

Ректор ДонГУУ, д.э.н., профессор

Александр Станиславович Поважный

Подпись _______________________

«___»___________________ 20___г.

Адрес: ул. Челюскинцев, 163а

83015 Донецк, Украина

тел./факс +38 062 3440957

e-mail: [email protected] ,

Я выражаю искреннюю благодарность всем и каждому, кто принял участие в создании Российского профессорского собрания, поддержал молодую организацию словом и делом, предлагал решения. Российское профессорское собрание - организация федерального значения, способная объединить ученых и педагогов независимо от направления.

Российское профессорское собрание создано для защиты прав научно-педагогических работников, отстаивания интересов организаций, осуществляющих научную и научно-педагогическую деятельность.

Российское профессорское собрание ставит перед собой следующие цели:

Мы стремимся восстановить престиж научно-педагогической работы, высокий социальный статус научно-педагогических работников. Занятие научно-педагогической деятельностью должно стать не менее престижным, чем государственная служба или бизнес.

Мы стремимся к тому, чтобы все граждане РФ имели равный доступ к получению качественного образования, учитывающего современные духовные и экономические потребности как общества в целом, так и отдельной личности.

Мы стремимся к тому, чтобы российские университеты заняли одно из ведущих мест в мировом рейтинге вузов, чтобы российские университеты были представлены в десятке лучших университетов мира.

Мы стремимся к тому, чтобы диплом российского вуза был реальным показателем наличия качественного образования и признавался за рубежом, чтобы ученые степени, присвоенные в российских научных и образовательных организациях, признавались во всем мире.

Мы открыты для сотрудничества и хотим объединить общественные организации научно-педагогических работников из всех регионов нашей необъятной России и общими усилиями добиваться поставленных целей.

Вместе мы сила, вместе мы добьемся успеха!

Сопредседатель наблюдательного совета Российского профессорского собрания, Председатель ВАК РФ, ректор РУДН, доктор физико-математических наук, профессор В.М. Филиппов

Сегодня научное сообщество получило в лице Российского профессорского собрания организацию, объединившую научную и педагогическую элиту, людей, прекрасно знающих потребности российской науки и образования, способных определять вектор его развития, выявлять наиболее существенные проблемы в данных сферах и предлагать оптимальные пути их решения, смело высказывать свое мнение, отстаивать интересы научно-педагогического сообщества, вести конструктивный диалог со всеми здравомыслящими силами, заинтересованными в успешном развитии нашего Отечества, стабильности, благополучии и процветании России, обеспечивать эффективную связь между гражданским обществом и государством.

Россия может быть сильной только тогда, когда сильными будут ее наука и образование. Только с их помощью возможно преодолеть те глобальные вызовы, которые существуют сегодня и возникнут в будущем. Образование формирует человека как личность, как гражданина, беззаветно верного своему Отечеству, вооружает его знаниями и умениями, необходимыми для жизни, а наука создает тот фундамент, на котором стоит система образования, экономика, оборона страны, да и общество в целом. Но для того, чтобы наши наука и образование были успешны и конкурентоспособны, необходимо, чтобы те, кто их создает и продолжает славные традиции, заложенные предшественниками, имели высокий социальный статус, пользовались уважением.

Уверен, что Российское профессорское собрание станет площадкой для диалога между различными научными сообществами, общественными объединениями, иными институтами гражданского общества, органами власти, организацией, способной предложить пути решения проблем, стоящих перед отечественной наукой и образованием.

Размер: px

Начинать показ со страницы:

Транскрипт

1 МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Международные соглашения о сотрудничестве в сфере образования Составитель: Департамент международного сотрудничества в образовании и науке Минобрнауки России МОСКВА 2009

2 СОДЕРЖАНИЕ I. МНОГОСТОРОННИЕ СОГЛАШЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ...12 СТРАНЫ СНГ СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве в области образования (Ташкент, 15 мая 1992 года). 12 СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве в подготовке и повышении квалификации военных кадров для пограничных войск государств - участников Содружества Независимых Государств (Москва, 3 ноября 1995 года).. 15 СОГЛАШЕНИЕ о подготовке и обучении военного и гражданского персонала государств - участников Содружества Независимых Государств для участия в операциях по поддержанию мира (Москва, 19 января 1996 года) 16 СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве по формированию единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств (Москва, 17 января 1997 г.).. 19 ПОЛОЖЕНИЕ о Совете по сотрудничеству в области образования государств-участников Содружества Независимых Государств (Москва, 17 января 1997 г.).. 22 СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве в области распространения знаний и образования взрослых (Москва, 17 января 1997 года). 25 СОГЛАШЕНИЕ о развитии сотрудничества в области подготовки военных кадров (Москва, 6 марта 1998 года) 30 СОГЛАШЕНИЕ о предоставлении равных прав гражданам государств-участников Договора об углублении интеграции в экономической и гуманитарной областях от 29 марта 1996 года на поступление в учебные заведения (Москва, 24 ноября 1998 г.).. 34 СОГЛАШЕНИЕ о создании и функционировании филиалов высших учебных заведений в государствах - участниках Договора о таможенном союзе и едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года (Минск, 23 мая 2000 года). 36 СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве в области подготовки специалистов по радиоэкологии, радиационной безопасности, радиобиологии и смежным наукам (Минск, 30 ноября 2000 г.) 39 СОГЛАШЕНИЕ о координации работ в области лицензирования образовательной деятельности, аттестации и аккредитации образовательных учреждений государств-участников Содружества Независимых Государств (Москва, 29 ноября 2001 г.). 41 СОГЛАШЕНИЕ о порядке создания и функционирования филиалов высших учебных заведений в государствах-участниках Содружества Независимых Государств (Москва, 28 сентября 2001 г.).. 44 СОГЛАШЕНИЕ об обмене информацией в сфере образования государств-участников Содружества Независимых Государств (Минск, 31 мая 2001 г.). 46 СОГЛАШЕНИЕ об обеспечении гражданам государств-участников Содружества Независимых Государств доступа в общеобразовательные учреждения на условиях, предоставленных гражданам этих государств, а также о социальной защите обучающихся и педагогических работников общеобразовательных учреждений (Чолпон-Ата, 16 апреля 2004 г.). 49 РЕШЕНИЕ О КОНЦЕПЦИИ развития образования взрослых в государствах-участниках Содружества Независимых Государств (Душанбе, 25 мая 2006 года) 51 СОГЛАШЕНИЕ о координации работ в области информатизации систем образования государствучастников Содружества Независимых Государств (Ашхабад, 22 ноября 2007 г.).. 54 СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве в области повышения квалификации и профессиональной переподготовки специалистов государств-участников Содружества Независимых Государств (Ялта, 25 мая 2007 г.) 59 СОГЛАШЕНИЕ о подготовке кадров для органов внутренних дел (полиции) и внутренних войск государств-участников Содружества Независимых государств (Ялта, 25 мая 2007 года) 62 РЕШЕНИЕ О КОНЦЕПЦИИ развития дистанционного обучения в государствах-участниках Содружества Независимых Государств (Ашхабад, 22 ноября 2007 года).. 65 МЕЖДУНАРОДНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ 67 Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) КОНВЕНЦИЯ о техническом и профессиональном образовании (Париж, 10 ноября 1989 года). 67 3

3 МЕМОРАНДУМ о взаимодействии Российской Федерации и Организации Объединенных Наций (Москва, 25 июня 1993 года). 74 РЕКОМЕНДАЦИЯ о признании учебных курсов и свидетельств о высшем образовании (Париж, 13 ноября 1993 года) 78 Международная Организация Труда (МОТ) КОНВЕНЦИЯ 140 об оплачиваемых учебных отпусках (Женева, 24 июня 1974 года) 84 Шанхайская организация сотрудничества СОГЛАШЕНИЕ между правительствами государств-членов Шанхайской организации сотрудничества о сотрудничестве в области образования (Шанхай, 15 июня 2006 г.) Дорожная карта "ДОРОЖНАЯ КАРТА" по общему пространству науки и образования, включая культурные аспекты (Москва, 10 мая 2005 г.).. 92 Европейское Сообщество СОГЛАШЕНИЕ о партнерстве и сотрудничестве, учреждающее партнерство между Российской Федерацией, с одной стороны, и Европейскими Сообществами и их государствами-членами, с другой стороны (выдержки) (Корфу, 24 июня 1994 года).. 98 II. ДВУСТОРОННИЕ СОГЛАШЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ СОГЛАШЕНИЯ СТРАНЫ СНГ Азербайджанская Республика СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о сотрудничестве в области аттестации научных и научнопедагогических кадров высшей квалификации (Москва, 25 июля 1995 года). 102 Республика Армения СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о сотрудничестве в области высшего образования (Москва, 11 января 1993 г.). 104 СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о сотрудничестве в области аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации (Москва, 27 июня 1995 года) СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (Ереван, 13 ноября 1995 года). 108 СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о создании детских дошкольных учреждений Министерства обороны Российской Федерации на территории Республики Армения (Москва, 26 января 1996 года) 114 СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о создании общеобразовательных школ Министерства обороны Российской Федерации на территории Республики Армения (Москва, 26 января 1996 года) 116 Республика Беларусь СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Беларусь о сотрудничестве в области культуры, образования и науки (Минск, 21 февраля 1995 года) Республика Грузия СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики 4

4 Грузия о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (Тбилиси, 3 февраля 1994 года). 123 Республика Казахстан СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области подготовки и аттестации научных и научнопедагогических кадров высшей квалификации (Москва, 28 марта 1994 г.). 127 СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Казахстан о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (Москва, 28 марта 1994 г.) Кыргызская Республика СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Кыргызской Республики об условиях учреждения и деятельности в городе Бишкеке кыргызско-российского Славянского университета (Бишкек, 9 сентября 1993 г.) СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики о сотрудничестве в области высшего образования (Москва, 29 марта 1996 г.). 139 СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики об условиях деятельности Киргизско-Российского Славянского университета (Москва, 30 апреля, 2008 г.) Республика Молдова СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Молдова о сотрудничестве в области аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации (Москва, 14 декабря 1994 года) Республика Таджикистан СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве в области культуры, науки и техники, образования, здравоохранения, информации, спорта и туризма (Душанбе, 19 сентября 1995 года) СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве в области аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации (Душанбе, 12 февраля 1997 г.) СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан об условиях учреждения и деятельности в городе Душанбе Российско-Таджикского (Славянского) университета (Москва, 10 июля 1997 г.) 155 СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан об условиях деятельности российско-таджикской средней общеобразовательной школы Российско-Таджикского (Славянского) университета (Москва, 4 апреля 2007 г.). 158 Туркменистан СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Туркменистана о сотрудничестве в области культуры, образования и науки (Москва, 18 мая 1995 года). 160 СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Туркменистана о сотрудничестве в области аттестации научных и научно-педагогических работников (Москва, 25 марта 2009 года). 164 Республика Узбекистан СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Узбекистан о сотрудничестве в области высшего образования (Ташкент, 27 июля 1995 г.). 166 СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Узбекистан о порядке установления эквивалентности документов об ученых степенях и сотрудничестве в области аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации (Москва, 6 мая 1998 г.). 170 Украина СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Украины и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (Москва, 26 июля 1995 года)

5 СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о сотрудничестве в области аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации (Харьков, 21 июня 2002 г.) СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о создании и функционировании филиалов высших учебных заведений Российской Федерации на территории Украины и филиалов высших учебных заведений Украины на территории Российской Федерации (Киев, 28 января 2003 г.) ЕВРОПА Великое Герцогство Люксембург Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Великого Герцогства Люксембург о сотрудничестве в области культуры, образования и науки (Москва, 28 июня 1993 года) Венгерская Республика СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Венгерской Республики о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (Москва, 20 сентября 1993 года). 187 Итальянская Республика СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о сотрудничестве в области культуры и образования (Рим, 10 февраля 1998 года) СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики об изучении русского языка в Итальянской Республике и итальянского языка в Российской Федерации (Рим, 5 ноября 2003 г.) МЕМОРАНДУМ между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики в отношении организации в общеобразовательных учреждениях России и Италии двуязычных классов с преподаванием на русском и итальянском языках (Рим, 5 ноября 2003 г.) Королевство Дания СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Дания в области культуры, науки и образования (Копенгаген, 4 ноября 1993 года) 201 Королевство Испания СОГЛАШЕНИЕ между Российской Федерацией и Королевством Испания о сотрудничестве в области культуры и образования (Мадрид, 11 апреля 1994 года). 206 Республика Македония СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Македонии о сотрудничестве в области культуры, образования и науки (Москва, 26 июля 1995 года) Республика Польша СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Польша о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (Варшава, 25 августа 1993 года). 214 Румыния СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Румынии о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (Москва, 27 сентября 1993 года) Республика Сан-Марино ПРОТОКОЛ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Сан- 6

6 Марино о сотрудничестве в области культуры, образования, спорта, туризма и торговоэкономической деятельности (Москва, 19 февраля 2002 года). 224 Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии о сотрудничестве в области образования, науки и культуры (Москва, 15 февраля 1994 года). 226 Словацкая Республика СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Словацкой Республики о сотрудничестве в области культуры, образования и науки (Братислава, 13 февраля 1995 года) 229 Республика Словения СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (Москва, 17 ноября 1995 года). 233 Федеративная Республика Германия СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Федеративной Республики Германия об изучении русского языка в Федеративной Республике Германия и немецкого языка в Российской Федерации (Москва, 10 октября 2003 г.) 237 Финляндская Республика СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики о сотрудничестве в области культуры, образования и научно-исследовательской деятельности (Хельсинки, 11 июля 1992 года) 240 Французская Республика СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики об изучении русского языка во Французской Республике и французского языка в Российской Федерации (Париж, 10 декабря 2004 г.) МЕМОРАНДУМ между Правительством Российской Федерации и правительством Французской республики о подготовке управленческих кадров для организаций народного хозяйства Российской Федерации (Москва, 14 февраля 2006 года) Чешская Республика СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Чешской Республики о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (Москва, 5 марта 1996 года). 247 Эстонская Республика СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о сотрудничестве в области образования (Москва, 21 октября 1994 года). 251 АЗИЯ Социалистическая Республика Вьетнам СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Социалистической Республики Вьетнам об обучении вьетнамских граждан в образовательных учреждениях высшего профессионального образования Российской Федерации (Москва, 9 июля 2002 г.)

7 ПРОТОКОЛ о внесении изменения в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Социалистической Республики Вьетнам об обучении вьетнамских граждан в образовательных учреждениях высшего профессионального образования Российской Федерации от 9 июля 2002 года (Ханой, 16 февраля 2006 г.) 256 Китайская Народная Республика СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об изучении русского языка в Китайской Народной Республике и китайского языка в Российской Федерации (Пекин, 3 ноября 2003 г.). 257 Ливанская Республика СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Ливанской Республики о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (Москва, 7 апреля 1997 года) 260 Султанат Оман СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Султаната Оман о сотрудничестве в области культуры, науки, образования, туризма и молодежи (Маскат, 14 февраля 2000 года). 265 АМЕРИКА Соединенные Штаты Америки МЕМОРАНДУМ о взаимопонимании между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенных Штатов Америки о принципах сотрудничества в области культуры, гуманитарных и общественных наук, образования и средств массовой информации (Москва, 2 сентября 1998 года) 268 Республика Парагвай СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Парагвай о сотрудничестве в области культуры, науки, образования и спорта (Асунсьон, 7 декабря 1998 года) 270 Республика Перу СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Перу о сотрудничестве в области культуры, образования и науки (Лима, 10 ноября 1995 года) АФРИКА Республика Ботсвана СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Ботсвана о сотрудничестве в области культуры, науки и образования (Габороне, 27 сентября 1999 года) МЕЖВЕДОМСТВЕННЫЕ СОГЛАШЕНИЯ СТРАНЫ СНГ Азербайджанская Республика СОГЛАШЕНИЕ между Министерством образования Российской Федерации и Министерством образования Азербайджанской Республики о сотрудничестве в области образования (Москва, 1 февраля 1995 года)

8 Республика Армения СОГЛАШЕНИЕ между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования и науки Республики Армения о сотрудничестве в области образования (Москва, 13 июля 2004 г.) 283 Республика Грузия СОГЛАШЕНИЕ между Министерством образования Российской Федерации и Министерством образования Грузии о сотрудничестве в области образования (Москва, 11 февраля 2004 г.) Республика Казахстан СОГЛАШЕНИЕ между Государственным комитетом Российской Федерации по высшему образованию и Министерством образования Республики Казахстан о подготовке специалистов в области космической техники из числа граждан Республики Казахстан для комплекса "Байконур" (Москва, 4 августа 1995 года) СОГЛАШЕНИЕ между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования и науки Республики Казахстан об условиях деятельности общеобразовательных учреждений с казахским языком обучения города Байконура (21 ноября 2006 г.). 290 Кыргызская Республика СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве в области образования между Министерством народного образования Республики Кыргызстан, Министерством образования Российской Федерации и Комитетом по высшей школе Министерства науки, высшей школы и технической политики Российской Федерации (Москва, 10 июня 1992 года) 292 Республика Молдова СОГЛАШЕНИЕ между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством просвещения и молодежи Республики Молдова о сотрудничестве в области образования (Москва, 27 ноября 2006 г.). 296 Республика Таджикистан СОГЛАШЕНИЕ между Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации и Министерством образования Республики Таджикистан о сотрудничестве в области образования (Москва, 18 марта 1997 г.) Туркменистан СОГЛАШЕНИЕ между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования Туркменистана о сотрудничестве в области образования (Ашхабад, 4 июля 2008 г.) ПРОТОКОЛ О создании филиала Российского государственного университета нефти и газа имени И.М. Губкина в г. Ашхабаде (Туркменистан) (Ашхабад, 4 июля, 2008 г.) Республика Узбекистан СОГЛАШЕНИЕ между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством высшего и среднего специального образования Республики Узбекистан о сотрудничестве в области профессионального образования (Ташкент, август 2005 г.). 308 ЕВРОПА Королевство Бельгия СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве между Министерством образования и науки Российской Федерации и Департаментом образования Министерства Фламандского сообщества Королевства Бельгия (Москва, 18 марта 2005 г.)

9 Венгерская Республика ПРОТОКОЛ между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования Венгерской Республики о сотрудничестве в области образования на годы (Будапешт, 28 февраля 2006 г.). 314 Словацкая Республика СОГЛАШЕНИЕ между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования Словацкой Республики о сотрудничестве в области образования (Москва, 7 ноября 2006 г.). 321 АЗИЯ Социалистическая Республика Вьетнам СОГЛАШЕНИЕ между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования и подготовки кадров Социалистической Республики Вьетнам о сотрудничестве в области образования (Москва, 24 июня 2005 г.) Китайская Народная Республика СОГЛАШЕНИЕ между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области образования (Пекин, 9 ноября 2006 г.). 328 Королевство Таиланд СОГЛАШЕНИЕ между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования Королевства Таиланд о сотрудничестве в области образования (Бангкок, 1 декабря 2004 г.) АФРИКА Арабская Республика Египет ПРОТОКОЛ между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством высшего образования и научных исследований Арабской Республики Египет о сотрудничестве в области образования (Москва, 15 августа 2006 г.). 335 Республика Намибия СОГЛАШЕНИЕ между Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации и Министерством высшего образования, профессионального обучения, науки и технологий Республики Намибии о подготовке специалистов (Виндхук, 12 июня 1998 года). 338 Южно-Африканская Республика ПРОТОКОЛ между Правительством Российской Федерации в лице Министерства образования Российской Федерации и Правительством Южно-Африканской Республики в лице Министерства образования Южно-Африканской Республики о сотрудничестве в области образования (Претория, 21 ноября 2002 года) АМЕРИКА Республика Куба МЕМОРАНДУМ о взаимопонимании между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством высшего образования Республики Куба о сотрудничестве в области высшего образования (Москва, 30 января 2009 года) 347 Республика Никарагуа 10

10 МЕМОРАНДУМ о взаимопонимании между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования и спорта Республики Никарагуа, Национальным Советом университетов Республики Никарагуа о сотрудничестве в области высшего образования (Москва, 18 декабря 2008 года). 348 Соединенные Штаты Америки МЕМОРАНДУМ о взаимопонимании между Министерством образования и науки Российской Федерации и Министерством образования Соединенных Штатов Америки о расширении сотрудничества и обменов в области образования (Москва, 31 мая 2006 г.)

11 I. МНОГОСТОРОННИЕ СОГЛАШЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ СТРАНЫ СНГ СОГЛАШЕНИЕ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ (Ташкент, 15 мая 1992 года) Государства - участники Содружества Независимых Государств, именуемые в дальнейшем - "государства - участники", исходя из права каждого человека на образование и ответственности государств за полное осуществление этого права, принимая во внимание традиционно сложившиеся между народами Содружества культурно-образовательные, экономические и иные связи, взаимную заинтересованность в их всемерном укреплении и расширении, считая развитие образования на государственных языках и языках народов, проживающих на территории государств - участников Содружества Независимых Государств, важнейшим условием их культурного взаимодействия и сотрудничества, сознавая необходимость развития национальных систем образования на основе гуманизма и диалога культур, выражая приверженность возрождению, сохранению и развитию культурной, языковой и духовной самобытности национальных меньшинств и этнических групп, сознавая необходимость создания механизма реализации сотрудничества государств - участников в области образования, осуществления совместных программ и проектов, исполненные искреннего стремления к равноправному сотрудничеству в сфере образования, договорились о нижеследующем: Статья 1 Государства - участники гарантируют всем лицам, проживающим на их территориях, равные права на образование и его доступность, независимо от национальной принадлежности или иных различий. Лица, постоянно проживающие на территории одного из государств - участников и имеющие гражданство другого государства - участника, получают образование на всех уровнях, а также ученые степени и звания, на условиях, установленных для граждан государства - участника, на территории которого они постоянно проживают. Государства - участники будут стремиться удовлетворять взаимные потребности в обучении граждан, подготовке, переподготовке и повышении квалификации рабочих кадров и специалистов, определяя на двусторонней основе механизм взаимных финансовых расчетов при возмещении затрат, произведенных каждым государством - участником на обучение учащихся, студентов, аспирантов и слушателей, не являющихся ее гражданами и не имеющих постоянного места жительства на ее территории. Государства - участники обязуются продолжить обучение (до его завершения) граждан государств - участников, не имеющих постоянного места жительства на территории государства - участника, где они обучаются, и поступивших на обучение до 1 января 1992 года на условиях, действующих в отношении граждан данного государства - участника. 12

12 Статья 2 Государства - участники гарантируют равноправие всех образовательных учреждений, входящих в их национальные системы образования, независимо от языка обучения, и оказывают им государственную поддержку. Статья 3 Государства - участники содействуют удовлетворению образовательных потребностей населения, принадлежащего к национальным меньшинствам и самобытным этническим группам, в том числе путем создания условий для получения образования на родном языке, оказанию взаимной помощи в обеспечении и разработке оригинальных учебников и иной учебно-методической литературы, в подготовке и переподготовке педагогических кадров для национальных меньшинств и этнических групп. Статья 4 Органы государственной аттестации научно-педагогических кадров государств - участников могут проводить аттестацию граждан других государств. Статья 5 Государства - участники гарантируют бессрочное признание на своих территориях документов государственного образца о среднем, профессионально-техническом, среднем специальном, высшем образовании, переподготовке кадров, о присуждении ученых степеней и ученых званий, выданных в государствах - участниках к моменту заключения настоящего Соглашения. Вопросы признания документов об образовании, об ученых степенях и ученых званиях в последующем государства - участники будут решать по взаимной договоренности. Статья 6 Государства - участники обеспечивают условия для подготовки педагогических и научно-педагогических кадров для образовательных учреждений, преподавание в которых ведется на негосударственных языках. На основе взаимной договоренности каждое из государств - участников оказывает содействие в подготовке и повышении квалификации педагогических и научно-педагогических кадров для учреждений образования других государств - участников. Статья 7 Государства - участники поддерживают проведение совместных научных исследований, обмен информацией и документацией по вопросам развития образования, создание объединенных информационных служб, банков данных и печатных изданий. Статья 8 13

13 Государства - участники будут всемерно содействовать поддержанию и развитию прямых партнерских связей в области образования между территориями и образовательными учреждениями государств - участников, включая туристскоэкскурсионную деятельность учащихся, студентов и педагогов, организацию совместного труда и отдыха, проведение фестивалей, творческих конкурсов, предметных олимпиад, спортивных соревнований, обмен учащимися, студентами, аспирантами и стажерами на условиях взаимной договоренности. Статья 9 Государства - участники будут участвовать средствами образования в ликвидации последствий экологических катастроф и стихийных бедствий на территории государств - участников. Статья 10 Государства - участники будут содействовать развитию материально-технической базы образования в государствах - участниках, включая разработку, производство и взаимные поставки учебного оборудования, технических средств обучения, выпуск учебной и учебно-методической литературы. Статья 11 Государства - участники будут развивать контакты в области образования между органами государственного управления различного уровня с целью осуществления согласованной образовательной политики. Для рассмотрения выполнения настоящего Соглашения, других вопросов межгосударственного взаимодействия в области образования государства - участники считают целесообразным регулярное проведение конференций руководителей органов управления образованием. Статья 12 Государства - участники обязуются регулярно обмениваться информацией о конкретных мерах, принятых в соответствии с настоящим Соглашением. Статья 13 Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания. Настоящее Соглашение заключено сроком на 5 лет и будет автоматически продлеваться на последующие 5-летние периоды. Каждое государство - участник может выйти из настоящего Соглашения путем письменного уведомления об этом депозитария не менее чем за 6 месяцев и после урегулирования обязательств, возникших за время действия настоящего Соглашения. Соглашение открыто для присоединения к нему других государств. Порядок присоединения определяется отдельно. Совершено в г. Ташкенте 15 мая 1992 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики 14

14 Беларусь, которое направит государствам, подписавшим настоящее Соглашение, его заверенную копию. (Подписи) СОГЛАШЕНИЕ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ПОДГОТОВКЕ И ПОВЫШЕНИИ КВАЛИФИКАЦИИ ВОЕННЫХ КАДРОВ ДЛЯ ПОГРАНИЧНЫХ ВОЙСК ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ (Москва, 3 ноября 1995 года) Правительства государств - участников настоящего Соглашения, именуемые в дальнейшем Сторонами, сознавая решающее значение профессионально подготовленных военных кадров пограничных войск для надежной охраны границ государств - участников Содружества, учитывая ранее сложившуюся систему военного образования и необходимость ее дальнейшего совершенствования, основываясь на достигнутых договоренностях государств - участников Содружества по пограничным вопросам, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны в соответствии с программами строительства и развития национальных пограничных войск окажут взаимное содействие в подготовке, переподготовке, повышении квалификации офицерских кадров и младших специалистов для пограничных войск. Объем, порядок и условия подготовки военных кадров будут определяться двусторонними или многосторонними соответствующими протоколами. Статья 2 Стороны по мере развития сотрудничества будут стремиться к согласованию основных направлений подготовки военных кадров для пограничных войск, выработке единых подходов определения требований к выпускникам военно-учебных заведений и учебных частей. Статья 3 Стороны будут содействовать развитию учебной материально - технической базы подготовки военных кадров для пограничных войск, включая разработку, производство и взаимные поставки учебного оборудования, технических средств обучения, выпуск учебной и учебно-методической литературы, обмен научно-педагогическим опытом. Статья 4 15

15 Дипломы и свидетельства, а также иные документы, удостоверяющие получение соответствующего образования, специальности, ученой степени и званий, выданные до вступления в силу настоящего Соглашения, признаются на территориях Сторон. Статья 5 Участие Сторон в настоящем Соглашении не ограничивает их прав на сотрудничество с другими странами в области подготовки, переподготовки и повышения квалификации военных кадров для пограничных войск. Статья 6 Стороны обязуются регулярно обмениваться информацией о конкретных мерах, принятых в соответствии с настоящим Соглашением. Статья 7 Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания. Настоящее Соглашение заключено сроком на 5 лет и будет автоматически продлеваться на последующие 5-летние периоды. Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения путем письменного уведомления об этом депозитария не менее чем за 6 месяцев и после урегулирования обязательств, принятых на себя в соответствии с настоящим Соглашением. Соглашение открыто для присоединения к нему других государств. Совершено в г. Москве 3 ноября 1995 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию. СОГЛАШЕНИЕ О ПОДГОТОВКЕ И ОБУЧЕНИИ ВОЕННОГО И ГРАЖДАНСКОГО ПЕРСОНАЛА ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ ДЛЯ УЧАСТИЯ В ОПЕРАЦИЯХ ПО ПОДДЕРЖАНИЮ МИРА (Москва, 19 января 1996 года) (Подписи) Государства - участники Содружества Независимых Государств, руководствуясь Перспективным планом интеграционного развития Содружества Независимых Государств, утвержденным Решением Совета глав государств Содружества Независимых Государств от 21 октября 1994 года, Решением Совета коллективной безопасности о Концепции коллективной безопасности государств - участников Договора о коллективной безопасности от 10 февраля 1995 года, а также принимая во внимание необходимость согласованной и качественной подготовки военного и гражданского персонала для участия в операциях по поддержанию мира, согласились о нижеследующем: 16

16 Статья 1 В целях повышения эффективности проведения операций по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств организовать с 1 октября 1996 года подготовку и обучение военного и гражданского персонала, выделяемого в состав Коллективных сил по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств, согласно прилагаемому Перечню. Разрешить Совету министров обороны государств - участников Содружества Независимых Государств и Совету министров иностранных дел государств - членов Содружества Независимых Государств вносить в случае необходимости согласованные изменения в указанный Перечень. Статья 2 Подготовку и обучение военного и гражданского персонала, указанного в статье 1 настоящего Соглашения, осуществлять в центрах подготовки миротворческих сил по единым программам, утвержденным Советом министров обороны государств - участников Содружества Независимых Государств по согласованию с Советом министров иностранных дел государств - членов Содружества Независимых Государств. Центры подготовки миротворческих сил, количество и сроки готовности их к работе, а также порядок подготовки в них персонала, выделяемого в состав Коллективных сил по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств, определяются Советом глав правительств Содружества по совместному предложению Совета министров обороны государств - участников Содружества Независимых Государств и Совета министров иностранных дел государств - членов Содружества Независимых Государств. Подготовка и обучение полицейского (милицейского) персонала, выделяемого в состав подразделений полиции (милиции), осуществляется министерствами внутренних дел государств - участников данного Соглашения. Статья 3 Материально-техническое обеспечение и финансирование центров подготовки миротворческих сил, указанных в статье 2 настоящего Соглашения, осуществляется за счет государств, на территории которых расположены эти центры. Статья 4 Подготовка и обучение военного и гражданского персонала государств - участников Содружества Независимых Государств, направленного в центры подготовки миротворческих сил другого государства - участника, производится в порядке, определяемом двусторонними контрактами на обучение. Статья 5 Координация вопросов, связанных с подготовкой и обучением в центрах подготовки миротворческих сил военного и гражданского персонала, выделяемого в состав Коллективных сил по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств, осуществляется Советом министров обороны государств - участников Содружества 17

17 Независимых Государств совместно с Советом министров иностранных дел государств - членов Содружества Независимых Государств. Статья 6 Настоящее Соглашение открыто для присоединения любого государства - участника Содружества Независимых Государств, а также других государств, разделяющих цели данного Соглашения. Статья 7 Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания. Соглашение заключается сроком на пять лет. По истечении этого срока действие Соглашения продлевается на следующий пятилетний период. Любой участник настоящего Соглашения может выйти из него путем направления депозитарию письменного уведомления о своем намерении не менее чем за шесть месяцев. Депозитарий в месячный срок уведомляет об этом всех участников Соглашения. Совершено в г. Москве 19 января 1996 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию. (Подписи) Приложение к Соглашению государств - участников Содружества Независимых Государств о подготовке и обучении военного и гражданского персонала государств - участников Содружества Независимых Государств для участия в операциях по поддержанию мира от 19 января 1996 года ПЕРЕЧЕНЬ ВОЕННОГО И ГРАЖДАНСКОГО ПЕРСОНАЛА, ВЫДЕЛЯЕМОГО В СОСТАВ КОЛЛЕКТИВНЫХ СИЛ ПО ПОДДЕРЖАНИЮ МИРА В СОДРУЖЕСТВЕ НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ, ПОДЛЕЖАЩЕГО ОБУЧЕНИЮ В ЦЕНТРАХ ПОДГОТОВКИ МИРОТВОРЧЕСКИХ СИЛ 1. Военный персонал: Объединенное командование Коллективных сил по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств; боевые части (подразделения); военные наблюдатели и офицеры связи. 18

18 2. Полицейский (милицейский) персонал, выделяемый в состав подразделений полиции (милиции). 3. Гражданский персонал: а) наблюдатели Миссии наблюдения за: соблюдением прав человека, действиями администрации на местах, действиями подразделений полиции (милиции), ходом выборов в местные органы самоуправления и центральные органы власти, проведением референдумов; б) специалисты по вопросам оказания гуманитарной помощи. СОГЛАШЕНИЕ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПО ФОРМИРОВАНИЮ ЕДИНОГО (ОБЩЕГО) ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ (Москва, 17 января 1997 г.) Государства-участники настоящего Соглашения в лице правительств, именуемые в дальнейшем Стороны, принимая во внимание положения Соглашения о сотрудничестве в области образования от 15 мая 1992 года, учитывая сложившиеся между народами Содружества Независимых Государств тесные связи в области образования, сознавая важность взаимодействия Сторон в развитии систем образования своих государств, в том числе путем формирования единого образовательного пространства, руководствуясь положениями Концепции формирования единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств, согласились о нижеследующем: Статья 1 Стороны с учетом развития интеграционных процессов в Содружестве Независимых Государств предпримут согласованные меры по формированию единого (общего) образовательного пространства в рамках Содружества (далее единое образовательное пространство). Статья 2 Стороны в целях формирования единого образовательного пространства: создадут механизм координации интеграционных процессов в области образования, подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров; определят финансово-экономические параметры и механизм реализации совместных проектов в области образования, подготовки и аттестации научных и научнопедагогических кадров; обеспечат в соответствии с национальным законодательством свободный доступ к учебной и научно-технической информации; разработают необходимую правовую базу по вопросам взаимодействия в области образования, установления требований и механизма взаимного признания эквивалентности документов об образовании, ученых степеней и званий. 19

19 Статья 3 Для реализации настоящего Соглашения Стороны создают Совет по сотрудничеству в области образования государств участников Содружества Независимых Государств, который осуществляет свою деятельность в соответствии с Положением о нем, являющимся неотъемлемой частью настоящего Соглашения. Статья 4 Стороны создадут единую информационную систему по вопросам образования, подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров. Статья 5 Стороны предпримут меры по сближению норм национального законодательства Сторон в области образования, подготовки и аттестации научных и научнопедагогических кадров. Статья 6 Стороны будут осуществлять взаимодействие при разработке и применении государственных образовательных стандартов, стандартов и требований по подготовке и аттестации научных и научно-педагогических кадров, а также при подготовке учебнометодических материалов, создании баз данных о вопросах образования, подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров в своих государствах. Статья 7 Стороны создадут необходимую правовую базу и предпримут соответствующие организационные меры в целях предоставления гражданам Сторон равных прав на получение образования с гражданами Сторон, на территории которых проходит обучение. Регулирование приема и обучения в учебных заведениях министерств и ведомств обороны, безопасности, внутренних дел, пограничной и таможенной служб определяется двусторонними соглашениями Сторон. Статья 8 Стороны будут придерживаться согласованных принципов в области подготовки, аттестации, переподготовки и повышения квалификации учителей и научнопедагогических работников. Статья 9 Стороны будут координировать совместное участие в деятельности международных организаций, реализации международных программ и разработке международных проектов в области образования, подготовки и аттестации научных и научнопедагогических кадров и научных исследований. 20

20 Статья 10 Стороны будут регулярно обмениваться информацией о конкретных мероприятиях, осуществляемых в соответствии с настоящим Соглашением. Статья 11 Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон в отношении третьих государств. Статья 12 В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения с общего согласия Сторон. Статья 13 Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон. Статья 14 Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу. Для Сторон, выполнивших необходимые процедуры позднее, оно вступает в силу в день сдачи соответствующих документов депозитарию. Статья 15 Настоящее Соглашение открыто для присоединения любого государства, признающего положения Соглашения и выражающего готовность выполнять их в полном объеме. Присоединение к настоящему Соглашению осуществляется с согласия всех Сторон. Статья 16 Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление об этом депозитарию не позднее чем за 6 месяцев до выхода. Совершено в г. Москве 17 января 1997 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию. Азербайджанская Республика подписала с оговоркой: "Азербайджанская Республика воспринимает для себя в статье 2 слово "координация" как слово "сотрудничество", в статье 9 слово "будут координировать" 21

21 как слово "примут "и не принимает последний абзац пункта 1 раздела 11, а также второй пункт 1 раздела 111 Положения о Совете". Республика Армения подписала с особым мнением: "Исключить абзац 2 пункта 1 раздела 111 проекта Положения о Совете по сотрудничеству в области образования государств-участников СНГ". Государства-участники СНГ, Вступление в силу: подписавшие документ: Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Беларусь, Республика Казахстан, Киргизская Республика, Республика Молдова, Российская Федерация, Республика Таджикистан Вступило в силу г. для Республики Армения, Республики Казахстан, Республики Таджикистан; для Республики Беларусь, для Российской Федерации, для Киргизской Республики, Для Республики Молдова Приложение к Соглашению о сотрудничестве по формированию единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств от 17 января 1997 года ПОЛОЖЕНИЕ О СОВЕТЕ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ (Москва, 17 января 1997 г.) I. Общие положения 1. Совет по сотрудничеству в области образования государств-участников Содружества Независимых Государств (далее Совет) ставит своей задачей дальнейшее развитие сотрудничества в области образования, подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров государств-участников Содружества по линии государственных органов управления образованием, аттестации научных и научнопедагогических кадров, учреждений образования, международных, региональных и национальных объединений и ассоциаций, действующих в сфере образования, подготовки и аттестации кадров. 2. В своей деятельности Совет руководствуется общепризнанными принципами международного права, основополагающими документами Содружества Независимых Государств и настоящим Положением. 3. Рабочим языком Совета является русский язык. II. Функции Совета Совет содействует формированию единого образовательного пространства Содружества Независимых Государств, в том числе: рассматривает вопросы состояния сотрудничества в области образования, подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров, анализирует ход реализации многосторонних соглашений о сотрудничестве в области образования, подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров; 22

22 изучает возможности дальнейшего развития сотрудничества в области образования, подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров, включая взаимодействие государственных и общественных структур, изучение в соответствии с заинтересованностью государств-участников Содружества образовательных процессов и тенденций развития образования, подготовки и аттестации научных и научнопедагогических кадров в рамках Содружества; рассматривает и подготавливает проекты многосторонних программ в области образования, подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров и вносит их в установленном порядке на рассмотрение в уставные органы Содружества, проводит мероприятия в пределах компетенции Совета; содействует органам образования, подготовки и аттестации научных и научнопедагогических кадров, общественным и негосударственным организациям государствучастников Содружества Независимых Государств в области формирования единого образовательного пространства Содружества; изучает и обобщает опыт государств-участников Содружества по обеспечению социальной защиты учащихся и работников образования, подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров, взаимному признанию эквивалентности документов об их квалификации в рамках Содружества; координирует деятельность государств-участников Содружества в области подготовки научных и научно-педагогических кадров и взаимного признания эквивалентности документов об их квалификации в рамках Содружества. III. Порядок формирования Совета 1. Совет формируется из полномочных представителей государств-участников Содружества Независимых Государств членов Совета (по два от каждого государства). Каждое государство имеет один голос. В состав Совета в качестве члена Совета с правом голоса входит Президент (представитель) Международной Академии наук Высшей школы. В заседании Совета по его решению с правом совещательного голоса могут принимать участие представители международных и национальных организаций, осуществляющих деятельность в области образования, подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров в государствах-участниках Содружества Независимых Государств, а также других организаций, заинтересованных в деятельности Совета. 2. Председатель Совета, его заместитель избираются Советом поочередно из членов Совета полномочных представителей государств-участников Содружества. IV. Организация работы 1. Заседания Совета проходят по мере необходимости, но не реже двух раз в год и признаются правомочными, если в них принимают участие не менее двух третей представителей государств-участников Соглашения о сотрудничестве по формированию единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств. Место проведения очередного заседания определяется по предварительной договоренности членов Совета. 2. Решения Совета принимаются простым большинством голосов, если иное не определено Советом, и носят рекомендательный характер. Любой член Совета может заявить о своей незаинтересованности в том или ином вопросе, что не должно рассматриваться как препятствие для принятия решения. Члены Совета, не согласные с 23

23 его решением, могут выразить особое мнение, которое вносится в протокол заседания. 3. Совет вносит проекты документов на рассмотрение Совета глав государств и Совета глав правительств Содружества Независимых Государств в соответствии Правилами процедуры Совета глав государств и Совета глав правительств Содружеств Независимых Государств от 17 мая 1996 года. 4. Для подготовки вопросов к своим заседаниям, аналитических и информационных материалов Совет может создавать рабочие комиссии и экспертные группы. 5. Заседания Совета оформляются протоколами, которые подписываются Председателем Совета и направляются в Исполнительный Секретариат Содружества Независимых Государств. 6. Регламент работы Совета определяется им самостоятельно. 7. Решение о реорганизации или упразднении Совета принимается Советом глав правительств Содружества Независимых Государств. V. Финансирование 1. Расходы по проведению заседания Совета несет государство-участник Содружества, на территории которого проводится заседание Совета. Расходы по командированию членов Совета несет направляющее государство. 2. Организационно-техническое обеспечение деятельности Совета осуществляет соответствующее подразделение в структуре Исполнительного Секретариата Содружества Независимых Государств. 3. Финансирование многосторонних программ, предусмотренных разделом II, оформляется дополнительными документами. РЕШЕНИЕ о Концепции формирования единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств Совет глав правительств Содружества Независимых Государств решил: утвердить Концепцию формирования единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств (прилагается). Совершено в г. Москве 17 января 1997 года в одном подлинном экземпляре песком языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию. Государства-участники СНГ, подписавшие документ: Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Беларусь, Республика Казахстан, Киргизская Республика, Республика Молдова, Российская Федерация, Республика Таджикистан Вступление в силу: С момента подписания 24


Примечание к документу Соглашение вступило в силу 20.12.1999. Россия утвердила Соглашение (Постановление Правительства РФ от 28.05.2001 N 413). Соглашение вступило в силу для России 19.06.2001. Сведения

СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве по формированию единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств Изменения и дополнения согласно документу: Протокол о внесении изменений в

Примечание к документу Азербайджан подписал с оговоркой: "За исключением статьи 9". Армения подписала с особым мнением (см. документ). Молдавия подписала с оговоркой: "С учетом представленных замечаний".

Соглашение о взаимодействии в области предупреждения и ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера Правительства государств-участников настоящего Соглашения, далее

СОГЛАШЕНИЕ о повышении квалификации педагогических работников общеобразовательных организаций государств участников Содружества Независимых Государств Правительства государств участников Содружества Независимых

О ратификации Соглашения о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в борьбе с незаконной миграцией Закон Республики Казахстан от 13 декабря 2000 года N 112-II Ратифицировать

Иностранный документ Азербайджан От 23.09.2002 г. Вступило в силу 10.06.2003 г. Применяется к документам, выданным до вступления в силу настоящего соглашения Армения от 15.09.2001 г. Вступило в силу 09.01.2002

СОГЛАШЕНИЕ о развитии выставочно-ярмарочной деятельности в Содружестве Независимых Государств Правительства государств-участников Содружества Независимых Государств, далее Стороны, стремясь обеспечить

Соглашение о сотрудничестве в формировании и обмене информационными ресурсами и в создании и развитии информационных систем государств участников Содружества Независимых Государств в сфере мирного использования

СОГЛАШЕНИЕ о взаимодействии государств-участников Содружества Независимых Государств в случае эвакуации их граждан из третьих стран при возникновении чрезвычайных ситуаций Правительства государств-участников

Соглашение о взаимном признании прав на возмещение вреда, причиненного работникам увечьем, профессиональным заболеванием либо иным повреждением здоровья, связанные с исполнением ими трудовых обязанностей

C О Г Л А Ш Е Н И Е МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ И ВЗАИМНОЙ ПОМОЩИ ПО ВОПРОСАМ СОБЛЮДЕНИЯ НАЛОГОВОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА И БОРЬБЫ С НАРУШЕНИЯМИ В ЭТОЙ

ПРОТОКОЛ о внесении изменений в Соглашение о развитии выставочноярмарочной деятельности в Содружестве Независимых Государств от 26 мая 1995 года Правительства государств участников Соглашения о развитии

Соглашение о взаимодействии государств-участников СНГ в области международных Официально заверенный текст Вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими

Проект Соглашение о сотрудничестве государств - участников Содружества Независимых Государств в области обеспечения информационной безопасности Правительства государств - участников Содружества Независимых

ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ 12 декабря 2013 г. 81-З О ратификации Соглашения по профилактике и тушению природных пожаров на приграничных территориях государств участников Содружества Независимых Государств

СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве государств участников Содружества Независимых Государств в области обеспечения информационной безопасности Правительства государств участников Содружества Независимых Государств,

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Действующие международные соглашения о научно-техническом сотрудничестве Составитель: МОСКВА 2009 СОДЕРЖАНИЕ ДВУСТОРОННИЕ СОГЛАШЕНИЯ... 9 Азербайджанская

Соглашение об оказании медицинской помощи гражданам государс тв - участников С одружества Независимых Государс тв Соглашение об оказании медицинской помощи гражданам государств - участников Содружества

Проект СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве в сфере официальной статистики Правительства государств участников Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами, в целях создания благоприятных условий

ДВУХСТОРОННИЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ АКТЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ О ПРИЗНАНИИ ИНОСТРАННЫХ ДОКУМЕНТОВ ОБ ОБРАЗОВАНИИ, УЧЁНЫХ СТЕПЕНЯХ И УЧЁНЫХ ЗВАНИЯХ 1. Азербайджан Соглашение между Правительством Российской Федерации

Соглашение между Правительством Республики Беларусь, и Правительством Республики Таджикистан о взаимных безвизовых поездках граждан* Вступило в силу 7 июня 2002 года *Ратифицировано Законом Республики

Закон Азербайджанской Республики Об утверждении Соглашения о сотрудничестве в развитии и использовании систем сотовой подвижной связи Милли Меджлис Азербайджанской Республики постановляет: 1. Утвердить

РЕШЕНИЕ о Концепции формирования единого (общего) образовательного пространства Содружества Независимых Государств Совет глав правительств Содружества Независимых Государств решил: утвердить Концепцию

РЕШЕНИЕ о Концепции формирования национальных баз данных и организации межгосударственного обмена информацией по предупреждению и пресечению правонарушений в области интеллектуальной собственности Совет

СОГЛАШЕНИЕ о создании информационной инфраструктуры инновационной деятельности государств участников СНГ в форме распределенной информационной системы и портала СНГ «Информация для инновационной деятельности

СОГЛАШЕНИЕ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ АКТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ И ДРУГИЕ ГЕОФИЗИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ Правительства государств - участников настоящего Соглашения, далее именуемых Сторонами,

ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ П О С Т А Н О В Л Е Н И Е от 25 июня 2014 г. 584 МОСКВА О внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 27 июня 2005 г. 401 Правительство Российской

Многосторонний документ СНГ Конвенция не вступила в силу для России Договаривающиеся стороны: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Россия, Таджикистан, Украина КОНВЕНЦИЯ

СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Санкт-Петербурга (Российская Федерация) и Таллинским Городским Управлением (Эстонская Республика) о сотрудничестве в торгово-экономической, научно-технической, культурной

СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве в сфере официальной статистики Проект Правительства государств участников Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами, в целях создания благоприятных условий

РЕШЕНИЕ о Концепции согласованной пограничной политики государств участников Содружества Независимых Государств Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил: 1. Утвердить Концепцию согласованной

8. декабря 1991 г. Ксерокопия. Подписи-автографы С. Шушкевича, В. Кебича (за Республику Беларусь); Б. Ельцина, Г. Бурбулиса (за РСФСР); Л. Кравчука, В. Фокина (за Украину). 29,6 х 21,0. Государственный

СОГЛАШЕНИЕ об организации межгосударственного обмена информацией в области электроэнергетики Содружества Независимых Государств Руководители органов управления электроэнергетикой Азербайджанской Республики,

К пункту 6 Повестки дня 18-го заседания Совета министров юстиции государств-членов ЕврАзЭС СПРАВКА о проекте Соглашения о сотрудничестве министерств юстиции государств-членов Евразийского экономического

СОГЛАШЕНИЕ о сотрудничестве и взаимодействии государств-членов Шанхайской организации сотрудничества по пограничным вопросам Государства-члены Шанхайской организации сотрудничества, далее именуемые Сторонами,

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Международные соглашения по признанию документов об образовании Составитель: Департамент международного сотрудничества в образовании и науке Минобрнауки

Ассоциация «Общероссийская негосударственная некоммерческая организация - общероссийское отраслевое объединение работодателей «Национальное объединение саморегулируемых организаций, основанных на членстве

КОНВЕНЦИЯ О СОХРАНЕНИИ АГРОБИОРАЗНООБРАЗИЯ Правительства государств - участников настоящей Конвенции, именуемые в дальнейшем Сторонами, отмечая особенности агроэкологического потенциала государств - участников

Часть II.Региональные международные документы СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Соглашение между Государственным комитетом по науке и технологиям Республики Беларусь и Министерством образования и науки Латвийской Республики о научно-техническом сотрудничестве Вступило в силу 7 февраля

О подписании Соглашения между Правительством и Правительством Российской Федерации по сохранению экосистемы бассейна трансграничной реки Жайык Постановление Правительства от 3 октября 2016 года 567 Правительство

Копия ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СУД СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ РЕШЕНИЕ 7 апреля 2005 года 01 1/6 04 г.минск Экономический Суд Содружества Независимых Государств в составе: председательствующего Председателя

СОГЛАШЕНИЕ О СВОБОДНОМ ДОСТУПЕ И ПОРЯДКЕ ОБМЕНА ОТКРЫТОЙ НАУЧНО -ТЕХНИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ГОСУДАРСТВ УЧАСТНИКОВ СНГ (Москва, 11.09.1998) Государства - участники настоящего Соглашения в лице их правительств,

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О КУЛЬТУРНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ (Вена, 27 октября 1998 года) Правительство Российской Федерации и Правительство

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых званиях (Москва, 26 мая 2000 года) (Изменения

ОРГАНИЗАЦИЯ СОТРУДНИЧЕСТВА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ (ОСЖД) V издание С изменениями и дополнениями, утвержденными XLIV сессией Совещания Министров ОСЖД, 7-10 июня 2016 г., Азербайджанская Республика, г. Баку Дата

Прием иностранных граждан и лиц без гражданства на обучение по программам бакалавриата, программам специалитета, программам магистратуры на 2015-2016 учебный год (приказ Минобрнауки России от 28. 07. 2014

КОНСУЛЬТАТИВНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ Экономического Суда Содружества Независимых Государств о толковании пункта 2 статьи 6 Соглашения о гарантиях прав граждан государств-участников Содружества Независимых Государств

1 Соглашение между Правительством Федеративной Республики Германия и Правительством Республики Казахстан о дальнейшем сотрудничестве по развитию Казахстанско-Немецкого Университета в г. Алматы 2 Правительство

Документы, принятые Советом глав правительств Содружества Независимых Государств 25 января 2000 года РЕШЕНИЕ о председательстве в Совете глав правительств Содружества Независимых Государств В соответствии

Соглашение о сотрудничестве министерств внутренних дел в вопросах возвращения несовершеннолетних в государства их проживания Министерства внутренних дел Азербайджанской Республики, Республики Армения,

Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в сфере ядерной безопасности Вступило в силу 4 июля 2013 года Правительство Республики Беларусь

ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ АБХАЗИЯ О ратификации Соглашения между Республикой Абхазия и Российской Федерацией о сотрудничестве в военной области Ратифицировать Соглашение между Республикой Абхазия и Российской Федерацией

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ В ОБЛАСТИ МОЛОДЕЖНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА (Шлезвиг, 21 декабря 2004 года) Правительство Российской Федерации

СОГЛАШЕНИЕ*
о международном сотрудничестве по вопросам,
связанным с последствиями аварии на Чернобыльской АЭС

________________
* Между Комиссией Европейских сообществ и Правительством Республики Беларусь, Правительством Российской Федерации, Правительством Украины.


Европейское Сообщество по Атомной Энергии (именуемое ниже "Сообщество"), представленное Комиссией Европейских сообществ (именуемой ниже "Комиссия"), представленной с целью подписания настоящего Соглашения ее Вице-Президентом господином Филиппо Мария Пандольфио с одной стороны, и

Государственный Комитет Республики Беларусь по проблемам катастрофы на Чернобыльской АЭС, представленный Председателем Комитета И.А.Кеником,

Государственный Комитет Российской Федерации по социальной защите граждан и реабилитации территорий, пострадавших от чернобыльской и других радиационных катастроф, представленный Первым заместителем Председателя Комитета Ю.С.Цатуровым,

Министерство Украины по делам защиты населения от последствий аварии на Чернобыльской АЭС, представленное Министром Г.А.Готовчицем (именуемые ниже "Министерствами"),

ответственные за научные программы, выполняемые исследовательскими институтами, расположенными на территориях соответствующих государств и перечисленные в Приложении I, с другой стороны,

учитывая, что Сообщество и Министерства заинтересованы в международном сотрудничестве по вопросам радиоэкологии и организации мероприятий по преодолению последствий ядерных чрезвычайных ситуаций;

принимая во внимание

Соглашение о проведении международных исследований последствий чернобыльской аварии, заключенное 21 сентября 1990 года между Союзом Советских Социалистических Республик, Белорусской Советской Социалистической Республикой и Украинской Советской Социалистической Республикой и их научными организациями и Международным Агентством по Атомной Энергии;

политические и экономические изменения, произошедшие в бывшем СССР;

предварительную работу, осуществленную Сообществом, непосредственно или через органы государств - членов Сообщества и страны, связанные с Программой по радиационной защите Сообщества, бывшим СССР, Белорусской ССР и Украинской ССР или через государственные органы, касающуюся подготовки совместных научных проектов, имеющих отношение к последствиям чернобыльской аварии и их смягчению;

согласились о нижеследующем:

Общие положения

1. Сообщество через свой Объединенный научно-исследовательский центр и научные организации и через органы государств - членов Сообщества и страны, связанные с Программой по радиационной защите Сообщества в сотрудничестве с Министерствами выполняют проекты, определенные в прилагаемом Приложении II, которое составляет неотъемлемую часть настоящего Соглашения.

2. В этом Приложении проекты, которые должны быть реализованы, идентифицируются только их названиями.

Подробное описание проектов, включая финансовые аспекты, будет подготовлено в соответствии с потребностями Сторон. Приложение может быть изменено посредством письменного уведомления после обсуждения на Координационном Совете, указанном в статье 2.

3. Сообщество и Министерства гарантируют, что участвующие организации будут действовать в соответствии с условиями настоящего Соглашения.

4. Стороны предоставляют участникам проектов и их персоналу, занятому в осуществлении проектов, надлежащие условия для осуществления ими своих функций, включая визовые и таможенные возможности.

Координационный Совет

Для обеспечения эффективного руководства совместными проектами создается Координационный Совет, состоящий из представителей всех сторон. Состав, полномочия и правила процедуры этого Совета изложены в Приложении III к настоящему Соглашению, которое составляет его неотъемлемую часть.

Мирное использование результатов

Стороны заявляют и гарантируют, что результаты деятельности, осуществляемой ими или участвующими Организациями в рамках настоящего Соглашения, будут использоваться исключительно в мирных целях.

Интеллектуальная собственность

1. Если Стороны не придут к другому соглашению, авторские права, патенты и все права иного характера относительно каких-либо результатов, полученных в ходе выполнения проектов, будут принадлежать участникам проектов в соответствии с их вкладом.

2. Стороны гарантируют, что информация, предоставляемая для опубликования, не противоречит законам об авторских правах.

Конфиденциальность информации

1. Стороны и их представители будут сохранять конфиденциальность любой неопубликованной информации, становящейся известной им благодаря участию в проектах.

2. Решение об изменении степени конфиденциальности принимается Координационным Советом.

Использование и принадлежность оборудования, приборов и материалов

До тех пор пока Сторонами не будет согласовано иначе:

а) любое оборудование и материалы, ввозимые на территорию государств - участников Соглашения Сообществом или участвующими органами в связи с проектами, используются только в целях выполнения проектов;

б) принадлежность указанных выше оборудования, приборов и материалов будет сохраняться за Сообществом или за соответствующим органом;

в) по завершении выполнения проектов оборудование, приборы и материалы, указанные в предыдущих пунктах настоящей статьи, вывозятся с территории государств - участников Соглашения Сообществом или соответствующим органом по мере необходимости. Белорусская, Российская и Украинская Сторона не несут никаких расходов, связанных с таким возвращением или передачей;

г) Стороны предпринимают все необходимые меры, чтобы как ввоз, так и вывоз любого оборудования, приборов и материалов, связанных с проектами, были свободны от каких-либо сборов и пошлин на их территории.

Ответственность и обязательства

а) Каждая из Сторон несет ответственность за страхование здоровья или любые иные меры по социальному обеспечению своего персонала, назначенного для работы по проектам в соответствии со своим законодательством;

б) В связи с осуществлением проектов Стороны - участницы проектов:

I) освобождают друг друга от ответственности за любой ущерб или увечье, причиненные в результате действий или упущений, совершенных их собственным персоналом в связи с осуществлением проектов;

II) несут ответственность за любой ущерб или увечье, причиненные в результате действий или упущений, совершенных их собственным персоналом в связи с осуществлением проектов;

III) несут совместную ответственность за любой ущерб или увечье, причиненные совместными действиями или упущениями, совершенными их персоналом в связи с осуществлением проектов.

Решение спорных вопросов

Любые спорные вопросы, возникающие в связи с толкованием или применением настоящего Соглашения, которые не могут быть урегулированы посредством консультаций между участвующими Сторонами или любыми другими согласованными между ними мерами, могут быть переданы любой из сторон, участвующих в споре, в арбитраж, образованный следующим образом: каждая сторона, участвующая в споре, назначает по одному арбитру, и два назначенных таким образом арбитра выбирают третьего, который является председателем. Большинство членов арбитражного суда составляет кворум, и все решения требуют согласия двух арбитров.

Процедура арбитража устанавливается арбитражным судом.

Решения арбитражного суда являются обязательными для сторон, участвующих в споре.

Поправки

В настоящее Соглашение могут быть внесены поправки на основе взаимного согласия его Сторон-участниц путем обмена письменными уведомлениями на этот счет.

Вступление в силу

Настоящее Соглашение вступает в силу после его подписания Сторонами-участницами и остается в силе до завершения выполнения согласованных проектов.

Прекращение действия Соглашения

Действие настоящего Соглашения может быть прекращено одной из Сторон путем представления за шесть месяцев письменного уведомления о своем намерении.

Совершено в Брюсселе 23 июня 1992 г. в четырех подлинных экземплярах на русском и английском языках, причем каждый текст имеет одинаковую силу.

За Государственный Комитет
Республики Беларусь
по проблемам последствий катастрофы
на Чернобыльской АЭС

За Государственный Комитет
Российской Федерации
по социальной защите граждан
и реабилитации территорий,
пострадавших от чернобыльской
и других радиационных катастроф

За Министерство Украины
по делам защиты населения
от последствий аварии на Чернобыльской АЭС

За Комиссию Европейских Сообществ

Приложение I

Приложение I

Республика Беларусь

1. Институт радиобиологии - Минск

2. Белорусский государственный университет - Минск

3. Институт радиоэкологии - Минск

4. Институт проблем использования природных ресурсов и экологии - Минск

5. Институт зоологии - Минск

6. Институт проблем энергетики - Минск

7. Институт ядерных проблем Белорусского государственного университета - Минск

8. Белорусский научно-исследовательский институт почвоведения и агрохимии - Минск

9. Научно-исследовательский институт сельскохозяйственной радиологии - Гомель

10. Институт геологии и геохимии - Минск

11. Институт радиационной безопасности "Белград" - Минск

Российская Федерация

1. Российский научный центр "Курчатовский институт" - Москва

2. Институт биофизики Минздрава России - Москва

3. Научно-исследовательский институт радиационной гигиены - Санкт-Петербург

4. Научно-исследовательский институт медицинской радиологии - Обнинск

5. Научно-исследовательский институт сельскохозяйственной радиологии - Обнинск

6. Институт эволюционной морфологии и экологии животных им.А.Н.Северцева - Москва

7. Научно-производственное объединение "Тайфун" - Обнинск

8. Институт безопасного развития атомной энергетики - Москва

9. Российский научно-экспертный центр (РНЭЦ) - Москва

10. Московский государственный университет им.М.В.Ломоносова, Биологический факультет, Факультет почвоведения - Москва

11. Научно-исследовательский институт неорганических материалов - Москва

1. Украинский институт сельскохозяйственной радиологии - Киев

2. Институт радиоэкологии - Киев

3. Научно-производственное объединение "Припять" - Чернобыль

4. Институт геохимии и физики минералов - Киев

5. Институт ядерных исследований - Киев

6. Институт кибернетики - Киев

7. Институт зоологии - Киев

8. Институт гидробиологии - Киев

9. Институт биологии южных морей - Севастополь

10. Институт географии - Киев

11. Украинская академия аграрных наук - Киев

12. Научно-исследовательский институт биоорганической нефтехимии - Киев

13. Научно-исследовательский институт гидрометеорологии - Киев

Приложение II

Приложение II


В течение первого года действия Соглашения будут осуществляться следующие проекты:

Совместные экспериментальные проекты

Теоретическая и экспериментальная оценка величин и характера вторичного загрязнения объектов окружающей среды радиоактивными веществами (включая горячие частицы).

- Поступление радионуклидов через наземные экосистемы в сельскохозяйственную продукцию и организм сельскохозяйственных животных.

- Моделирование и изучение механизмов переноса радиоактивных веществ из наземных экосистем в водные среды и их поведения в водных экосистемах.

- Разработка и совершенствование стратегии дезактивации для различных экологических ситуаций, включая территорию населенных пунктов, сельскохозяйственные угодья, леса и т.п.

- Поведение радионуклидов в природных и полуприродных экосистемах (леса, болота и т.п.).

Совместные исследовательские проекты

Разработка компьютерных систем (программное обеспечение) с целью прогнозирования радиологических последствий аварий для принятия решений в случае возникновения чрезвычайных ситуаций, включая моделирование вероятных дозовых нагрузок.

- Разработка и апробация методов определения уровня вмешательства и реализации контрмер в случае ядерной аварии (включая анализ "польза-затраты", "риск-польза", многофакторный или другие анализы).

Приложение III

Приложение III

Координационный Совет

1.1. Координационный Совет создается с целью осуществления настоящего Соглашения в составе трех представителей Комиссии и по одному представителю и одному наблюдателю от каждого Министерства.

1.2. Каждая из договаривающихся Сторон сообщает другим Сторонам имена своих представителей и наблюдателей. В необходимых случаях допускаются замены любого из представителей.

Функции и полномочия

Координационный Совет осуществляет контроль за выполнением Соглашения и, в частности:

- отбирает научные проекты, реализация которых представляет общий интерес для участвующих в настоящем Соглашении Сторон и утверждает подробное описание рабочих программ, состав участников и предварительную оценку расходов;

- утверждает руководителей проектов, ответственных за их осуществление и координацию;

- подготавливает и представляет Сторонам ежегодные доклады об осуществлении настоящего Соглашения;

- контролирует выполнение отобранных научных проектов и, в частности, утверждает технические отчеты, представляемые руководителями проектов;

- принимает решение в каждом конкретном случае о дезактивации оборудования, приборов и материалов, связанных с проектами, и о распределении соответствующих расходов между Сторонами.

Основные процедурные правила

3.1. Координационный Совет назначает Председателя и заместителя - одного представителя КЕС и одного от Министерств, которые остаются на этих постах в течение периода, определяемого Координационным Советом.

3.2. Председатель созывает заседания и руководит работой Координационного Совета. Координационный Совет созывается Председателем не реже двух раз в году. Специальные заседания Координационного Совета созываются по решению Председателя или по просьбе по крайней мере половины членов Совета.

3.3. Подробные процедурные правила работы Координационного Совета устанавливаются самим Координационным Советом. Поправки в вышеуказанные правила могут вноситься только с письменного согласия Сторон.


Текст документа сверен по:
"Безопасность населения, территорий
и хозяйственных объектов".
Сб. международных соглашений.
М.: ИздАТ, 1996.